ボクノート歌词由スキマスイッチ演唱,出自专辑《Weather Song Of スキマスイッチ》,下面是《ボクノート》完整版歌词!
ボクノート歌词完整版
ボクノート - 无限开关 (スキマスイッチ)
詞:スキマスイッチ
曲:スキマスイッチ
耳を澄ますと微かに聞こえる雨の音
侧耳倾听 雨滴的声音
思いを綴ろうとここに座って言葉探している
我坐在这里 找寻词汇 整理思绪
考えて書いてつまずいて消したら元通り
思考 书写 踌躇 擦去后又回到原来
12時間経って並べたもんは紙クズだった
经过12小时 却只留下一堆纸屑
君に伝えたくて 巧くはいかなくて
想对你倾诉 却总是说不出口
募り積もる感情は膨れてゆくだけ
聚积起来的思绪不断膨胀
吐き出すこともできずに
连发泄都变得如此困难
今僕の中にある言葉のカケラ
现在我心中 那言语的的碎片
喉の奥、鋭く尖って突き刺さる
正猛烈刺激喉咙的深处
キレイじゃなくたって 少しずつだっていいんだ
不需要华丽的词藻
この痛みをただ形にするんだ
一点点慢慢来就好
何をしても続かない子供の頃の僕は
让这份痛楚化为表形
「これぞってモノ」って聞かれても答えに困っていた
孩提时的我 总是没有常性
そんな僕にでも与えられたものがあると言うんなら
以至于被问起这是什么时
迷い立ち止まった自分自身も信じていたいな
都会犹豫不决
僕がいるこの場所は少し窮屈だけど
如果说像这样的我也被赋予了什么的话
愛に満ちた表情でぬくもり溢れて
那便是即使茫然失措 也要相信自己的信心吧
そして君の声がする
我所在的地方虽然狭小
足元に投げ捨てたあがいた跡も
但却拥有幸福的表情 洋溢着阵阵温馨
もがいている自分も全部僕だから
并且还能听到你的声音
抱えている想いをひたすらに叫ぶんだ
留在脚下 焦躁时的足迹也好
その声の先に君がいるんだ
在痛苦中挣扎的自己也好 都是我不可替代的回忆
耳を澄ますと確かに聞こえる僕の音
大声呼喊出心中的情感
空は泣き止んで雲が切れていく
只因声音的去处正是你之所在
今僕が紡いでいく言葉のカケラ
侧耳倾听 我的声音是那样清澈透明
一つずつ折り重なって詩(うた)になる
天空停止哭泣 乌云不见踪影
キレイじゃなくたって 少しずつだっていいんだ
心中言语的碎片被我编织
光が差し込む
一片片重叠起来 化为诗句
この声が枯れるまで歌い続けて
不需要华丽的词藻
君に降る悲しみなんか晴らせればいい
一点点慢慢来就好
ありのままの僕を君に届けたいんだ
阳光射入我的心房
探していたものは、目の前にあった
不断歌唱 哪怕声音嘶哑