The Whistling Gypsy歌词由The Clancy Brothers&Tommy Makem演唱,出自专辑《The Rising of the Moon》,下面是《The Whistling Gypsy》完整版歌词!
The Whistling Gypsy歌词完整版
The Whistling Gypsy - The Clancy Brothers/Tommy Makem
以下歌词翻译由微信翻译提供
The gypsy rover came over the hill down through the
那辆吉普赛揽胜车翻山越岭穿过
Valley so shady he whistled and
山谷阴森森他吹着口哨
He sang till the green woods rang and
他唱着歌直到绿油油的树林响起
He won the heart of a lady
他赢得了一位女士的心
Ah dee du ah dee du da day ah dee du
天啊天啊
Ah dee day dee
天啊天啊
He whistled and he sang till the green woods rang
他吹着口哨唱着歌直到绿油油的树林响起
And he won the heart of a lady she left her
他赢得了一位女士的心她离开了她
Father's castle gate left her own fond lover
在父亲的城堡大门前留下了她心爱的爱人
She left her servants and her estate to follow the gypsy rover
她丢下她的仆人和她的财产跟随着吉普赛流浪者的脚步
Ah dee du ah dee du da day ah dee du
天啊天啊
Ah dee day dee
天啊天啊
He whistled and he sang till the green woods rang
他吹着口哨唱着歌直到绿油油的树林响起
And he won the heart of a lady her father saddled up
他赢得了一位女士的心她的父亲落荒而逃
His fastest steed and roamed the valleys all over sought
他骑着最快的战马在山谷里四处游荡
His daughter at great speed and the whistlin' gypsy rover
他的女儿全速前进还有呼啸的吉普赛路虎
Ah dee du ah dee du da day ah dee du
天啊天啊
Ah dee day dee
天啊天啊
He whistled and he sang till the green woods
他吹着口哨唱着歌直到绿油油的树林
Rang and he won the heart of a lady
他赢得了一位女士的心
He came at last to a mansion fine Down by the river claydee and
他终于来到河边的一座豪宅
There was music and there was wine for the gypsy and his lady
有音乐也有酒给吉普赛人和他的女人
Ah dee du ah dee du da day ah dee du
天啊天啊
Ah dee day dee
天啊天啊
He whistled and he sang till the green woods rang
他吹着口哨唱着歌直到绿油油的树林响起
And he won the heart of a lady he is no gypsy my
他赢得了一位女士的心他不是吉普赛人
Father she said but lord of these lands all over and
父亲她说我是这片土地的主宰
I will stay till my dying day with the whistlin' gypsy rover
我会伴着呼啸而过的吉普赛路虎坚持到死
Ah dee du ah dee du da day ah dee du ah dee day dee
天啊天啊
He whistled and he sang till the green woods rang till
他吹着口哨唱着歌直到绿色的树林响起
And he won the heart of a lady
他赢得了一位女士的心