出自《水调歌头(次琼山韵)》,下面是具体赏析解释!
诗句:“蓬头垢面仟憎嫌”
出处:《水调歌头(次琼山韵)》
读音:
赏析解释:
【蓬头垢面】头发蓬乱,面有尘垢。言人不事修饰,外表不整洁。《魏书·封轨传》:“君子整其衣冠,尊其瞻视,何必蓬头垢面,然后为贤。”宋郭彖《睽车志》卷四:“﹝席子先生﹞莫详其姓氏,蓬头垢面,以一席裹身。”《红楼梦》第七七回:“﹝晴雯﹞蓬头垢面的,两个女人搀架起来去了。”鲁迅《热风·随感录二十五》:“穷人的孩子蓬头垢面的在街上转。”亦省作“蓬垢”。明顾鼎臣《悯雨》诗:“妻孥互牵抱,蓬垢同繫囚。”明文徵明《记中丞俞公孝感》:“时公忧惶困瘁,蓬垢无人色。”
【仟】《廣韻》《集韻》《韻會》《正韻》蒼先切,音千。千人之長曰仟。又《漢志》仟佰之得。《註》仟謂千錢,佰謂百錢。又草盛也。《選詩》遠樹曖阡阡。《李善註》作仟。仟與芊同。
【憎嫌】怨。唐韩愈《县斋有怀》诗:“夷言听未惯,越俗循犹乍。指摘两憎嫌,雎盱互猜讶。”元高文秀《遇上皇》第一折:“招了箇女壻……每日只是吃酒,我这女孩儿,好生憎嫌他。”《醒世恒言·李玉英狱中讼冤》:“更有一节苦处,任你滴水成冰的天气,少不得向水孔中洗澣污秽衣服,还要憎嫌洗得不洁浄,加一场咒駡。”老舍《骆驼祥子》三:“可是祥子不憎嫌它们,不管它们是怎样的不体面,到底是些活东西。”