下下 (Single Version)歌词由SEVENTHLINKS&v flower演唱,出自专辑《虚像の現》,下面是《下下 (Single Version)》完整版歌词!
下下 (Single Version)歌词完整版
ここは偽物ばつかり
在这全虚假的地方
最低な気分で踊る
带着低劣的心情跳舞
心も塞ぐそんな日々
心情郁闷的每一天
どこか逃げ出してみたいな
好想逃到某个地方
後悔は先に立たずと
后悔也无济于事
馬鹿みたいに謳っても
即使像傻瓜一样唱歌
気づいてない人はいない
没有人会不知道
ぞうさでも苦しいんだ
即使勉强也好 还是觉得痛苦
分かっちゃいるが敗者は生まれ
虽然明白但失败者还是会产生
それを下から眺めてる
从下面仰望着那个
だから何度でも謳う
因此无论多少次都会歌唱
んだ 僕ら馬鹿みたい
什么啊 我们看起来像傻瓜一样
狂った頭で考えて
用疯狂的头脑思考
捻り出した答えに酔いしれる
沉醉于绞尽脑汁想出的答案
堕ちてくんだ どこまでも
我会就此坠落到任何地方
捨ててしまいたい絶望を
被遗弃的绝望
背負ったままで 君ら一体何年生?
你们这些家伙 背负着这些东西到底多少年了
存在の証明は伽藍洞の脳内で
存在的证明在空洞的脑内
お気に召すまでやってれば?
做到您满意为止吗?
冴えない顔して
面无表情
歩いていくよ これで一体何日目?
我会继续走下去 这究竟是第几天了?
救済の声明も与えられない現実だ
这是一个连救济声明都无法给予的现实
明目の随に踊っていく
随波逐流的跳舞
果報は寝て待てども来
即使等待 好运也不会
ず 所詮、他人事だな
反正 终究是别人的事
だからここにいるのさ
所以我在这里啊
這い上がる術はないな
没有翻身的策略呢
気づいちゃいない奈落の底
未曾意识到的地狱之底
君はまだまだ知らないよ
你还有好多不知道的呢
たから僕たち敗者ど
因为我们是失败者
もが忠告いたします
这是我的忠告
狂った浮世でかくれんぼ
在这个疯狂的世界中玩捉迷藏
揚げ足鬼さんこちらです
挑毛病的人 这边请
やめてくれ そっとして
请停止 不要干涉
おいて 探さないでくれ
请不要丢下我去找
壊してみたい願望を
想要尝试破坏的愿望
抑えたままで 君ら一体何年生?
一直压抑着 你们到底要这样到什么时候?
悲惨な相殺も妄想の範疇だ
悲惨的相互抵消也是妄想的范畴
鬩ぎあう中 生きている
在相互争斗中生存
暴きたい本心
想要揭露的真心
邪魔されてんだ
我被妨碍了
これで一体何回目?
这到底是第几次了?
残酷な選択肢 期限付きの楽園だ
残酷的选项 有限期的乐园
明目の随に踊っていく
盲目地随波逐流跳舞
同情の眼差しで 同族を見渡してる
用充满同情的目光环视着同族
許せないあれもこれも
无论是这个还是那个 都不能原谅
もはやどうでも良くなるな
已经到了怎样都无所谓的地步了
一時の夢に浸っても
即使沉浸在短暂的梦中
苦しいまま逃げれはしない
不会就这样在痛苦中逃避
彷徨い抗う鼓動 いつまでも
徘徊抵抗的心跳 永远
破り捨てたい 約束に
想要破坏并丢弃的约定
縛られたまま 君ら一体何年生?
一直被束缚着 你们到底要这样到什么时候?
他人への問いかけに 自分を映して
在对他人的质疑中映照出自己
お気に召すまで やっていく
会一直做下去 直到您满意为止
冴えない 顔して
面无表情
歩いていくよ これで一体何日目?
我会继续走下去,这究竟是第几天了?
救済の声明も 与えられない現実だ
这是一个连救济声明也无法给予的现实
明目の随に踊っていく
盲目的随波逐流的跳舞
僕らの明目は腐っている
我们的明目已经腐朽了