何者歌词由マナミ演唱,出自专辑《何者》,下面是《何者》完整版歌词!
何者歌词完整版
何者 - マナミ
词:マナミ
曲:heco
私は何者ですか
我到底有什么存在价值呢
私は何者ですか?
我到底有什么存在价值呢
霧がかかったような
仿佛置身于弥漫着浓雾的
世界の1番中心にいて
世界中心
誰の声も聞こえない
再也听不见任何人的声音
暗闇の中に潜む影
潜藏在暗夜之中的影子
心の中にあるもや
存在于内心之中的烟霭
今日も感情のないまま
今天依旧不带任何感情
スマホを睨む
冷冰冰地盯着手机看
私は何者ですか?
我到底有什么存在价值呢
人間だって分かっていても
即便知道自己同样为人类
心は子供のころに
然而这颗心却仿佛
死んでしまったようで
早在孩提时就已经死去
周りは可哀想な目で
即便周围的人都以一副可怜我的目光
私を見つめていてもナニも
注视着我
感じなくなってしまったようです
我似乎也已经什么都感觉不到了
他人の評価ばかり気にして
一味在意别人对自己的评价
偽りの自分世間に晒して
将那个虚假的自己示于人前
心の中には何が?
心中又到底还剩下些什么呢
今日も喜怒哀楽なんて
今天也丧失了喜怒哀乐
失くして生きる
麻木地活着
私は偽物ですか?
难道我只是仿造品吗
笑ってる写真見ても違う
看着照片里微笑的自己也感觉违和
古い記憶と共に
我似乎早就伴随着陈旧的记忆
死んでしまったようで
一起死去了
もう何もかもどうでもいい
所有的一切我都已经不在乎了
うまくいってる奴見てもナニも
即便看到那些过得很好的家伙
感じなくなってしまったようです
我似乎也已经什么都感觉不到了
私は何者ですか?
我到底有什么存在价值呢
人間だって分かっていても
即便知道自己同样为人类
心は子供のころに
然而这颗心却仿佛
死んでしまったようで
早在孩提时就已经死去
周りは可哀想な目で
即便周围的人都以一副可怜我的目光
私を見つめていてもナニも
注视着我
嫌だ 吐き気がするわ
我也只觉得讨厌 只感到反胃
私は何者ですか
我到底有什么存在价值呢
人間だって分かってんだろ
我也知道自己是个人类吧
私は私でしか
我就是我
たった1人の者で
独一无二
周りの目は気にせずに
不去在意旁人的目光
好きなようにもがいてもナニも
即便随心所欲地挣扎
大して変わらないからさ
也并不会有什么改变