So Long, It’s Been Good To Know You歌词由Woody Guthrie演唱,出自专辑《Blowing Down This Road》,下面是《So Long, It’s Been Good To Know You》完整版歌词!
So Long, It’s Been Good To Know You歌词完整版
So Long It's Been Good To Know Ya - Woody Guthrie (伍迪·格思里)
以下歌词翻译由微信翻译提供
I've sung this song but I'll sing it again
我唱过这首歌但我会再唱一次
Of the place that I lived on the wild windy plains
我在旷野多风的平原上生活的地方
In the month called April county called Gray
在一个叫四月的地方叫格雷
And here's what all of the people there say:
这里的人是这样说的
So long it's been good to know yuh;
这么久以来我一直很高兴能认识你
So long it's been good to know yuh;
这么久以来我一直很高兴能认识你
So long it's been good to know yuh
这么久以来我一直很高兴认识你
This dusty old dust is a-gettin' my home
这布满灰尘的尘土让我找到了家
And I got to be driftin' along
我得随波逐流
A dust storm hit an' it hit like thunder;
一场沙尘暴袭来就像打雷一样;
It dusted us over an' it covered us under;
它在我们身上撒下尘埃,又将我们笼罩;
Blocked out the traffic an' blocked out the sun
阻挡了交通阻挡了阳光
Straight for home all the people did run
径直回家所有人都落荒而逃
Singin':So long it's been good to know yuh;
歌唱着:认识你很久了;
So long it's been good to know yuh;
这么久以来我一直很高兴能认识你
So long it's been good to know yuh
这么久以来我一直很高兴认识你
This dusty old dust is a-gettin' my home
这布满灰尘的尘土让我找到了家
And I got to be driftin' along
我得随波逐流
We talked of the end of the world and then
我们谈论着世界末日
We'd sing a song an' then sing it again
我们会唱一首歌然后再唱一次
We'd sit for an hour an' not say a word
我们坐着一小时一言不发
And then these words would be heard:
然后大家会听到这些话:
So long it's been good to know yuh;
这么久以来我一直很高兴能认识你
So long it's been good to know yuh;
这么久以来我一直很高兴能认识你
So long it's been good to know yuh
这么久以来我一直很高兴认识你
This dusty old dust is a-gettin' my home
这布满灰尘的尘土让我找到了家
And I got to be driftin' along
我得随波逐流
Sweethearts sat in the dark and sparked
情侣们坐在黑暗中激情洋溢
They hugged and kissed in that dusty old dark
他们在那布满灰尘的黑暗中拥抱亲吻
They sighed and cried hugged and kissed
他们叹息哭泣拥抱亲吻
Instead of marriage they talked like this:
他们说的不是婚姻
"Honey "
亲爱的
So long it's been good to know yuh;
这么久以来我一直很高兴能认识你
So long it's been good to know yuh;
这么久以来我一直很高兴能认识你
So long it's been good to know yuh
这么久以来我一直很高兴认识你
This dusty old dust is a-gettin' my home
这布满灰尘的尘土让我找到了家
And I got to be driftin' along
我得随波逐流
Now the telephone rang an' it jumped off the wall
现在电话响了电话从墙上掉了下来
That was the preacher a-makin' his call
那是牧师在做决定
He said "Kind friend this may the end;
他说善良的朋友这就是结局
An' you got your last chance of salvation of sin "
你还有最后一次机会拯救罪孽
The churches was jammed
教堂里挤满了人
And the churches was packed
教堂里挤满了人
An' that dusty old dust storm blowed so black
布满灰尘的沙尘暴吹得漆黑一片
Preacher could not read a word of his text
牧师一个字也看不懂
An' he folded his specs an' he took up collection
他把眼镜折叠起来开始收集钞票
Said:
说:
So long it's been good to know yuh;
这么久以来我一直很高兴能认识你
So long it's been good to know yuh;
这么久以来我一直很高兴能认识你
So long it's been good to know yuh
这么久以来我一直很高兴认识你
This dusty old dust is a-gettin' my home
这布满灰尘的尘土让我找到了家
And I got to be driftin' along
我得随波逐流