笨鸟先飞
我们一直在努力
2025-01-23 06:06 | 星期四

The Pilgrim, Chapter 33 (Live at the Big Sur Folk Festival)歌词-Kris Kristofferson

The Pilgrim, Chapter 33 (Live at the Big Sur Folk Festival)歌词由Kris Kristofferson演唱,出自专辑《Live at the Big Sur Folk Festival》,下面是《The Pilgrim, Chapter 33 (Live at the Big Sur Folk Festival)》完整版歌词!

The Pilgrim, Chapter 33 (Live at the Big Sur Folk Festival)歌词

The Pilgrim, Chapter 33 (Live at the Big Sur Folk Festival)歌词完整版

The Pilgrim, Chapter 33 (Live at the Big Sur Folk Festival) - Kris Kristofferson

以下歌词翻译由微信翻译提供

Written by:Kris Kristofferson

See him wasted on the sidewalk in his jacket and his jeans

看着他穿着夹克和牛仔裤在人行道上烂醉如泥

Wearing yesterday's misfortunes like a smile

昨日的不幸就像一个微笑

Once he had a future full of money love and dreams

曾经他的未来充满了金钱爱情和梦想

Which he spent like they was going out of style

他一掷千金仿佛他们快要过时

And he keeps right on a changing for the better or the worse

他一直在改变不管是好是坏

And searching for a shrine he's never found

寻找他从未找到的圣地

Never knowing if believing is a blessing or a curse

永远不知道相信是福还是祸

Or if the going up is worth to coming down

亦或是人生的起起落落是否值得

He's a poet he's a picker he's a prophet he's a pusher

他是诗人他是吹毛求疵他是先知他是推动者

He's a pilgrim and a preacher and a problem when he's stoned

他是朝圣者是传教士当他嗨到忘乎所以时他就是个麻烦

He's a walking contradiction partly truth and partly fiction

他是个活生生的矛盾体半是真半是假

Taking every wrong direction on his lonely way back home

在他孤独的回家路上走错了方向

He has tasted good and evil in your bedrooms and your bars

他在你的卧室和酒吧里尝过善与恶

And he's traded in tomorrow for today

他用明天换取今天

Running from the devils lord and reaching for the stars

逃离恶魔的魔爪伸向漫天星辰

And losing all he loved along the way

一路上失去他爱的一切

But if this world keeps right on turning for the better or the worse

但如果这世界不停地向好或坏转变

All he ever gets is older and around

他得到的只有年长的陪伴

From the rocking of the cradle to the rolling of the hearse

从摇篮的摇晃到灵车的滚动

The going up was worth the coming down

起起落落都值得

You know

你知道

He's a poet he's a picker he's a prophet he's a pusher

他是诗人他是吹毛求疵他是先知他是推动者

He's a pilgrim and a preacher and a problem when he's stoned

他是朝圣者是传教士当他嗨到忘乎所以时他就是个麻烦

He's a walking contradiction partly truth and partly fiction

他是个活生生的矛盾体半是真半是假

Taking every wrong direction on his lonely way back home

在他孤独的回家路上走错了方向

There's lotta wrong directions on that lonely way back home

回家的路上到处都是错误的方向

未经允许不得转载 » 本文链接:http://www.benxiaoben.com/ef050VVA9BgxVUwEECA.html

相关推荐