ちいさな手と観覧車歌词由三森すずこ演唱,出自专辑《B》,下面是《ちいさな手と観覧車》完整版歌词!
ちいさな手と観覧車歌词完整版
観覧車にのりこむ
乘上观览车
あしあとをたどって
沿着足迹向前进
まわりだした時計を
风儿将开始转动的时钟
風がそらへおしあげた
向天空推送
ちいさな手と観覧車 - 三森すずこ
詞:ふわりP
曲:ふわりP
キラキラに 光をつなげた
闪耀的光芒 洒落在
レンガ模様のみち
铺着砖纹的道路上
にぎやかさが はねた
喧闹的气氛跃动着
ちいさな手を
使尽全力
めいいっぱいひろげた
将小小的手臂向外伸展
あのひのように
就像那天般
それはきょうも色を 描いた
今天也要描绘上色彩
せのびをして はしゃいでいた
挺起身子 开始兴高采烈
このとおりも
就像这样子
今はあなたの手 そっとふれて
此刻悄悄地碰触你的手
あるけるんだ
一同向前迈进
観覧車にのりこむ
乘上观览车
あしあとをたどって
沿着足迹向前进
まわりだした時計を
风儿描绘起
風がなぞった
时钟划过的轨迹
過ぎる かがやきのかおり
飘过的闪耀薰香
ふたりの かげぼうし
两人相依的身影
ぼやけた砂ぼこりを
穿过模糊不清的沙尘
きって景色に とけた
融入景色之中
ふかふかに カゴを敷き詰めた
轻柔的 将篮子给装满
ふうせんの花束
气球做成的花束
みぎひだり およいだ
在左右徜徉着
のぞきこんだ
终于找到了
花束のせかいは
窥视中所见的
みつけだした
花花世界
きょうのこえをまるく描いた
将今天的心声完美的描绘了出来
せのびをして にぎりしめた
挺起身子 将这条缎带
このリングも
也紧紧抓牢
今はあなたの手 そっとふれて
此刻悄悄碰触你的手
つかめるんだ
紧握不放
観覧車にのりこむ
乘上观览车
あしあとをたどって
沿着足迹向前进
まわりだした時計を
风儿描绘起
風がなぞった
时钟划过的轨迹
ゆれる ながぼそいセピア
摇曳的细长墨黑色
ふたりの かげぼうし
两人相依偎的身影
ぬりかわるさかいめを きって
穿越重新上色过的交界线
夕日に とけた
融于夕阳之中
まちあかり
小镇发出的
金色の灯 またたいた
金色灯光 闪耀无比
ドキドキつみこんで
悸动涌上心头
とわをのぼる てつのふねは
将永远转动着 铁制的方舟
きてきを ならして
将承载着幸福
ふたりに キセキをうつした
朝两人映照出奇迹
ときをきざむ はりのように
刻划着时间 宛若指针一般
ふねはそらたかく 舵をとる
方舟飞向天边 于宇宙飞舞
打ちあがる 花火の
点燃升起的烟火的
ひかり ねいろ
光芒及音色
ふたりに キセキをうつした
朝两人映照出的奇迹
そしてしずかに 雲がながれる
然而云朵静静地流动着
あしあとをたどって
沿着足迹向前进
やがて今日が くれてゆく
今天也终于要结束
まばゆい ひかりは
炫目的光芒
ここにつないだ
联系此处
ゆめをえがいて わらった
描绘着梦想 灿笑着
パレードはゆく
在让永恒的声音响起的同时
とわの音を ひびかせながら
游行也将远去
うたをうたえば ほら
只要放声歌唱 像这样
ココロにある つぼみは
存在于心中的花蕾
はなを咲かせる ららら
将盛开出花朵 啦啦啦
観覧車にのりこむ あしあとをたどって
乘上观览车 沿着足迹向前进
まわりだした世界は きっと
开始转动的世界 一定
あすへと 続く
会继续朝着明天迈进