笨鸟先飞
我们一直在努力
2025-01-10 02:28 | 星期五

The Grand Coolie Dam歌词-Lonnie Donegan and his Skiffle Group

The Grand Coolie Dam歌词由Lonnie Donegan and his Skiffle Group演唱,出自专辑《Presenting Lonnie Donegan & His Skiffle Group》,下面是《The Grand Coolie Dam》完整版歌词!

The Grand Coolie Dam歌词

The Grand Coolie Dam歌词完整版

Grand Coulee Dam - Lonnie Donegan

以下歌词翻译由微信翻译提供

Now the world holds seven wonders

如今这世界拥有七大奇迹

That the travellers always tell

旅行者总是说

Some gardens and some towers

花园和高塔

I guess you know them well

我想你对他们了如指掌

But now the greatest wonder

但现在最大的奇迹

Is in Uncle Sam's fair land

是在山姆大叔的土地上

It's the big Columbia River

这是浩瀚的哥伦比亚河

And the big Grand Coulee Dam

大古力大坝

She heads up the Canadian Rockies

她在加拿大的落矶山脉上驰骋

Where the rippling waters glide

在那里浪花翻滚

Comes a-roaring down the canyon

呼啸着从峡谷中坠落

For to meet that salty tide

为了迎接咸潮

Of the big Pacific Ocean

浩瀚的太平洋

Where the sun sinks in the west

太阳西沉

In the big Grand Coulee country

在大古力国

In the land I love the best

在这片我最爱的土地上

In the misty crystal glitter

迷雾中闪烁着晶莹的光芒

Of the wild and windward spray

Men have fought the pounding waters

人们与汹涌的波涛搏斗

And met a watery grave

遇到了一片死寂

Why, she tore their boats to splinters

她把他们的船撕成碎片

But she gave men dreams to dream

但她给了男人梦想

Of the day the Coulee Dam

古力大坝的那一天

Would cross that wild and wasted stream

会越过那条荒芜荒芜的小溪

Now Uncle Sam took up the challenge

现在山姆大叔接受了挑战

In the year of thirty three

在三十三年

For the farmer and the factory

为了农夫和工厂

And all of you and me

你和我

He said, "Roll along Columbia,

他说,“沿着哥伦比亚号前进

You can roll down to the sea

你可以去海边

But river, while you're rambling

可是当你东拉西扯时

You can do some work for me."

你可以帮我干点活“

In the misty crystal glitter

迷雾中闪烁着晶莹的光芒

Of the wild and windward spray

Men have fought the pounding waters

人们与汹涌的波涛搏斗

And met a watery grave

遇到了一片死寂

Why, she tore their boats to splinters

她把他们的船撕成碎片

But she gave men dreams to dream

但她给了男人梦想

Of the day the Coulee Dam

古力大坝的那一天

Would cross that wild and wasted stream

会越过那条荒芜荒芜的小溪

Now from Washington and Oregon

现在来自华盛顿和俄勒冈

You can hear the factories hum

你可以听见工厂的嗡嗡声

Making chrome and making manganese

制造铬和锰

And white aluminum

还有白色的铝合金

Now the roar of the Flying Fortress

现在是飞行堡垒的轰鸣声

For to fight for Uncle Sam

为美国政府而战

On the howling King Columbia

在咆哮的王者哥伦比亚

By the big Grand Coulee Dam

在大古力大坝旁

In the misty crystal glitter

迷雾中闪烁着晶莹的光芒

Of the wild and windward spray

Men have fought the pounding waters

人们与汹涌的波涛搏斗

And met a watery grave

遇到了一片死寂

Why, she tore their boats to splinters

她把他们的船撕成碎片

But she gave men dreams to dream

但她给了男人梦想

Of the day the Coulee Dam

古力大坝的那一天

Would cross that wild and wasted stream

会越过那条荒芜荒芜的小溪

Now the world holds seven wonders

如今这世界拥有七大奇迹

That the travellers always tell

旅行者总是说

Some gardens and some towers

花园和高塔

Why, I guess you know them well

我想你对他们了如指掌

But now the greatest wonder

但现在最大的奇迹

Is in Uncle Sam's fair land

是在山姆大叔的土地上

It's the big Columbia River

这是浩瀚的哥伦比亚河

And the big Grand Coulee Dam

大古力大坝

未经允许不得转载 » 本文链接:http://www.benxiaoben.com/ef07bVVA9DwhRUgoM.html

相关推荐