Birdhouse In Your Soul (单曲)歌词由They Might Be Giants演唱,出自专辑《Birdhouse in Your Soul》,下面是《Birdhouse In Your Soul (单曲)》完整版歌词!
Birdhouse In Your Soul (单曲)歌词完整版
Birdhouse In Your Soul (灵魂深处的禽舍) - They Might Be Giants
Written by:John Linnell/John Flansburgh
I'm your only friend
我是你唯一的朋友
I'm not your only friend
我不是你唯一的朋友
But I'm a little glowing friend
但我是个发着光的小小朋友
But really I'm not actually your friend
但实际上我不是你的朋友
But I am
但是我又是
Blue canary in the outlet by the light switch
出口处电灯开关边的蓝色金丝雀
Who watches over you
照看着你的那一只
Make a little birdhouse in your soul
在你的灵魂里造一间小小的安全鸟舍
Not to put too fine a point on it
坦率地说
Say I'm the only bee in your bonnet
称我唯一使你胡思乱想的东西吧
Make a little birdhouse in your soul
在你的灵魂里造一间小小的安全鸟舍
I have a secret to tell
我有个秘密要说
From my electrical well
从我的电井而出
It's a simple message and I'm leaving out the whistles and bells
那是条简单的消息 我省去了哨声和铃声
So the room must listen to me
所以整间屋子必须听我讲
Filibuster vigilantly
像听无限制演讲一样 警惕
My name is blue canary one word spelled l-i-t-e
我的名字是蓝色金丝雀就拼作L-I-T-E
My story's infinite
我的故事无限长
Like the longines symphonette it doesn't rest
就像夜间广播 浪吉斯小交响 一样 永不停息
Blue canary in the outlet by the light switch
出口处电灯开关边的蓝色金丝雀
Who watches over you
照看着你的那一只
Make a little birdhouse in your soul
在你的灵魂里造一间小小的安全鸟舍
Not to put too fine a point on it
坦率地说
Say I'm the only bee in your bonnet
称我唯一使你胡思乱想的东西吧
Make a little birdhouse in your soul
在你的灵魂里造一间小小的安全鸟舍
I'm your only friend
我是你唯一的朋友
I'm not your only friend
我不是你唯一的朋友
But I'm a little glowing friend
但我是个发着光的小小朋友
But really I'm not actually your friend
但实际上我不是你的朋友
But I am
但我确实是你的朋友
There's a picture opposite me
我面对的画面
Of my primitive ancestry
是我原始的祖先
Which stood on rocky shores and kept the beaches shipwreck free
它站在石头海岸上 防止船只失事搁浅在海滩
Though I respect that a lot
虽然我十分敬重那份工作
I'd be fired if that were my job
但如果我去做一定会被解雇
After killing jason off and countless screaming argonauts
因为我会害死伊阿宋 和无数尖叫着的阿耳戈船英雄
Bluebird of friendliness
亲切友善的蓝鸟
Like guardian angels its always near
如一位守护天使 它总守在你的身旁
Blue canary in the outlet by the light switch
出口处电灯开关边的蓝色金丝雀
Who watches over you
照看着你的那一只
Make a little birdhouse in your soul
在你的灵魂里造一间小小的安全鸟舍
Not to put too fine a point on it
坦率地说
Say I'm the only bee in your bonnet
称我唯一使你胡思乱想的东西吧
Make a little birdhouse in your soul
在你的灵魂里造一间小小的安全鸟舍
And while you're at it
当你在那里时
Keep the nightlight on inside the
让夜灯亮着吧
Birdhouse in your soul
在你灵魂里的安全鸟舍中
Not to put too fine a point on it
坦率地说
Say I'm the only bee in your bonnet
称我唯一使你胡思乱想的东西吧
Make a little birdhouse in your soul
在你的灵魂里造一间小小的安全鸟舍
Blue canary in the outlet by the light switch and while you're at it
出口处电灯开关边的蓝色金丝雀 当你在那里时
Who watches over you keep the nightlight on inside the
照看着你的那一只 让夜灯亮着吧
Make a little birdhouse in your soul birdhouse in your soul
在你的灵魂里造一间小小的安全鸟舍 在你灵魂里的安全鸟舍中
Not to put too fine a point on it
坦率地说
Say I'm the only bee in your bonnet
称我唯一使你胡思乱想的东西吧
Make a little birdhouse in your soul
在你的灵魂里造一间小小的安全鸟舍
Blue canary in the outlet by the light switch and while you're at it
出口处电灯开关边的蓝色金丝雀当你在那里时
Who watches over you keep the nightlight on inside the
照看着你的那一只 让夜灯亮着吧
Make a little birdhouse in your soul birdhouse in your soul
在你的灵魂里造一间小小的安全鸟舍 在你灵魂里的安全鸟舍中
Not to put too fine a point on it
坦率地说
Say I'm the only bee in your bonnet
称我唯一使你胡思乱想的东西吧
Make a little birdhouse in your soul
在你的灵魂里造一间小小的安全鸟舍