Will There Be Any Stars歌词由Burl Ives演唱,出自专辑《Will There Be Any Stars》,下面是《Will There Be Any Stars》完整版歌词!
Will There Be Any Stars歌词完整版
Will There Be Any Stars - Burl Ives (伯尔·艾夫斯)
以下歌词翻译由微信翻译提供
I am thinking today of that beautiful land
I shall reach when the sun goes down
我会在太阳落山时到达
When through wonderful grace by my Saviour I stand
当我靠着救主奇妙的恩典站立得稳
Will there be any stars in my crown
我的皇冠上会不会有星星
Will there be any stars any stars in my crown
我的皇冠上会不会有星星
When at evening the sun goes down
傍晚时分太阳落山
When I wake with the blest in those mansions of rest
当我在这休息的豪宅里神采奕奕地醒来
Will there be any stars in my crown
我的皇冠上会不会有星星
In the strength of the Lord let me labor and pray
在上帝的力量之下让我劳作祈祷
Let me watch as a winner of souls
让我像灵魂赢家一样观看
That bright stars may be mine in the glorious day
在灿烂的日子里我可以拥有璀璨的星辰
When his praise like the sea billow rolls
当他的赞美像海浪一样翻滚
Will there be any stars any stars in my crown
我的皇冠上会不会有星星
When at evening the sun goes down
傍晚时分太阳落山
When I wake with the blest in those mansions of rest
当我在这休息的豪宅里神采奕奕地醒来
Will there be any stars in my crown
我的皇冠上会不会有星星
Oh what joy it will be when his face I behold
当我看到他的脸我会多么高兴
Living gems at his feet to lay down
活生生的宝石就放在他的脚边
I would sweeten my bliss in the city of gold
我会在这黄金之城让我的幸福更加甜蜜
Should there be any stars in my crown
我的皇冠上应该有星星吗
Will there be any stars any stars in my crown
我的皇冠上会不会有星星
When at evening the sun goes down
傍晚时分太阳落山
When I wake with the blest in those mansions of rest
当我在这休息的豪宅里神采奕奕地醒来
Will there be any stars in my crown
我的皇冠上会不会有星星