Penthouse歌词由Kelsea Ballerini&Alysa Vanderheym演唱,出自专辑《Rolling Up the Welcome Mat (Explicit)》,下面是《Penthouse》完整版歌词!
Penthouse歌词完整版
Penthouse - Kelsea Ballerini (凯尔西·巴莱里尼)/Alysa Vanderheym
Composed by:Kelsea Ballerini/Alysa Vanderheym
We moved to a place with a view off
在我们许下诺言之后
Of eight avenue after we said I do
我们搬去一个可以欣赏第八大道风景的地方
And we watched cars of bachelorettes
我们注视着单身女子的汽车
2 AM cigarettes and traffic headed downtown
凌晨两点 抽着香烟 望着驶向市中心的车流
And the interstate was so loud
州际公路上一片喧嚣
There was a lot it had to drown out
淹没了许多声音
We played the part five nights
连续五晚 我们发挥着至关重要的作用
But we were never there on the weekends baby
然而在周末的时候 我们却希望落空 亲爱的
We got along real nice
我们相处融洽
But when I left town did you hate me
但在我离开城镇以后 你会恨我吗
One day the curtain started coming down
有朝一日 帷幕开始缓缓落下
I changed the second we were moving out
在我们搬出去的那一刻 我发生改变
I guess wrong can look alright
当你在阁楼里玩过家家游戏时
When you're playing home in a penthouse baby
我想坏事也可以变得分外美好
I bought the house with a fence
我买下一栋带有栅栏的房子
Enough room for some kids a backyard for dibs
为孩子们准备足够的房间 还有给宠物狗玩耍的后院
And I thought that would make it all better
我以为这样会让情况好转
And maybe forever wouldn't feel like the walls closing in
也许永远体会不到墙壁向我靠拢的感觉
'Cause how does that even make sense
因为这怎么会变得意义非凡呢
Now that I think about it it never did
现在我陷入沉思 一切都没有意义
We played the part five nights
连续五晚 我们发挥着至关重要的作用
But we were never there on the weekends baby
然而在周末的时候 我们却希望落空 亲爱的
We got along real nice
我们相处融洽
But when I left town did you hate me
但在我离开城镇以后 你会恨我吗
One day the curtain started coming down
有朝一日 帷幕开始缓缓落下
You changed the second we were moving out
在我们搬出去的那一刻 你发生改变
I guess wrong can look alright
当你在阁楼里玩过家家游戏时
When you're playing home in a penthouse baby
我想坏事也可以变得分外美好
'Cause we were playing home in a penthouse baby
因为我们在阁楼里玩着过家家游戏 亲爱的
It hurts putting **** in a box
将回忆装进巷子里 令人难过不已
And now we don't talk
现在我们无言以对
And it stings rolling up the welcome mat
卷起门口的垫子令人痛苦不已
Knowing you got half
要知道你得到一半财产
I kissed someone new last night
昨晚我和陌生人拥吻
But now I don't know where you're sleeping baby
但现在我不知道你在何处酣然入睡 亲爱的
We got along real nice
我们相处融洽
Until I wanted out now I know you hate me
直到我想要离开 现在我知道你憎恨我
One day the curtain started coming down
有朝一日 帷幕开始缓缓落下
We changed the second we were moving out
在我们搬出去的那一刻 我们发生改变
I guess wrong can look alright
当你在阁楼里玩过家家游戏时
When you're playing home in a penthouse baby
我想坏事也可以变得分外美好
Oh we were playing home in a penthouse baby
我们在阁楼里玩着过家家游戏 亲爱的
I just bought the house that we saw
我刚刚买下我们看到的那栋房子
You said it was wrong
你说这这一切都不对
I wanted it all along
然而一直以来我都充满渴望