笨鸟先飞
我们一直在努力
2025-01-23 07:20 | 星期四

Feleena歌词-Marty Robbins

Feleena歌词由Marty Robbins演唱,出自专辑《The Wind Goes》,下面是《Feleena》完整版歌词!

Feleena歌词

Feleena歌词完整版

Feleena - Marty Robbins (马丁·罗宾逊)

以下歌词翻译由微信翻译提供

Out in New Mexico many long years ago

多年前在新墨西哥州

There in a shack on the desert

在沙漠上的一间小木屋里

One night in a storm

在一个狂风暴雨的夜晚

Amid streaks of lightning and loud desert thunder

雷电交加沙漠雷声隆隆

To a young Mexican couple a baby was born

一对年轻的墨西哥夫妇生了一个孩子

Just as the baby cried

就像婴儿哭泣时

Thunder and lightning died

雷电交加

Moon gave it's light to the world

月光照亮了整个世界

And the stars did the same

星星也做了同样的事

Mother and father both proud of the daughter

父母都为女儿感到骄傲

That Heaven had sent them

是上天派他们来的

Feleena was this baby's name

Feleena是这个孩子的名字

When she was seventeen

当她十七岁时

Bothered by crazy dreams

被疯狂的梦想烦扰

She ran away from the shack

她从窝棚里跑了出来

And left them to roam

让他们四处游荡

Father and mother both asked one another

父母都问彼此

What made her run away

是什么让她逃跑了

What made Feleena leave home

是什么让费琳娜离开家

Tired of the desert nights

厌倦了沙漠之夜

Fatherly grieved to strife

父亲对纷争感到悲痛

She ran away late one night

一天深夜她逃之夭夭

In the moon's golden gleam

沐浴在月光下

She didn't know where

她不知道在哪里

She'd go but she'd get there

她会离去但她会抵达终点

And she would find happiness

她会找到幸福

If she would follow her dream

如果她追随梦想

After she ran away she went to Santa Fe

她离家出走之后去了圣达菲

And in the year that she stayed there

她住在那里的那一年

She learned about life

她懂得了人生

In just a little while

再过一小会儿

She learned that with a smile

她微笑着得知

She could have pretty clothes

她可以穿上漂亮的衣服

She could be any man's wife

她可以成为任何男人的妻子

Rich men romanced her

有钱男人对她投怀送抱

They dined and they danced her

他们共进晚餐与她共舞

She understood men

她了解男人

And she treated them all just the same

她对他们一视同仁

A form that was fine and rare

一种精致罕见的形式

Dark shining glossy hair

一头乌黑亮丽的秀发

Lovely to look at

看起来真可爱

Feleena was this woman's name

Feleena是这个女人的名字

Restless in Santa Fe

在圣达菲焦躁不安

She had to get away

她必须逃离

To any town where

去往任何一个城镇

The lights had a much brighter glow

灯光愈发耀眼

One cowboy mentioned the town of El Paso

一个牛仔提到了埃尔帕索镇

They never stopped dancing

他们从未停止舞蹈

And money like whiskey would flow

钞票就像威士忌酒一样源源不断

She bought one way a ticket from Santa Fe

她从圣达菲买了单程票

Three days and nights on a stage

在舞台上度过三天三夜

With a rest now and then

偶尔休息片刻

She didn't mind that

她不介意

She knew she would find that

她知道她会找到

Her new life would be more exciting

她的新生活会更加精彩

Than where she had been

而不是她去过的地方

The stage made it's last stop

这舞台是最后一站

Up there on the mountain top

在高山之巅

To let her see all the lights

让她看到所有的光芒

At the foot of the hill

在山脚下

Her world was brighter and deep down inside her

在她内心深处她的世界更加光明

An uncontrolled beating her young heart

她年轻的心无法控制地跳动

Just wouldn't be still

我不会平静下来

She got a hotel room at the Lily Belle

她在丽丽酒店订了一间酒店

Quickly she changed to a form

很快她就改头换面

Fitting black satin dress

穿着黑色绸缎礼裙

Every man stopped to stare

每个人都驻足凝视

At this form fine and rare

这种形式无与伦比难得一见

Even the women remarked

就连女人都说

Of the charm she possessed

她拥有的魅力

Dancing and laughter was what she was after

她追求的是欢声笑语

And Rosa's Cantina had lights

Rosa的酒吧灯火通明

With love in the gleam

沐浴在爱的光芒里

That's what she hunted and

这就是她追寻的东西

That's what she wanted

这就是她想要的

Rosa's was one place

Rosa酒吧是一个地方

A nice girl would never be seen

一个好女孩永远不会出现

It was the same way

还是一样

It was back in Santa Fe

那是在圣达菲

Men would make fools of themselves

有些人会把自己当做傻瓜

At the thought of romance

一想到浪漫的事

Rosa took heed of the place was in need of

Rosa注意到了这个地方需要

This kind of excitement

这种兴奋

So she paid Feleena to dance

所以她花钱请费琳娜跳舞

A year passed and maybe more

一年过去了也许更久

And then through the swinging doors

然后穿过旋转门

Came a young cowboy so tall

来了一个高大的年轻牛仔

And so handsomely dressed

衣着光鲜亮丽

This one was new in town

这是城里新买的

Hadn't been seen around

从未出现过

He was so different

他与众不同

He wasn't like all of the rest

他和其他人不一样

Feleena danced close to him

费琳娜在他身边翩翩起舞

Then threw a rose to him

然后扔给他一朵玫瑰

Quickly he walked to her table

他迅速走向她的餐桌

And there he sat down

他坐在那里

And in a day or so

再过一天左右

Wherever folks would go

无论人们去哪里

They'd see this young cowboy

他们会看到这个年轻的牛仔

Showing Feleena the town

带费琳娜去看看这个小镇

Six weeks he went with her

他和她在一起六个星期

Each minute spent with her

和她在一起的每一分钟

But he was insanely jealous of

可他嫉妒不已

Glances she'd give

她给我的眼神

Inside he was a hurting

他的内心伤痕累累

From all of her flirting

和她眉来眼去

That was her nature and

这是她的天性

That was the way that she lived

这就是她的生活

She flirted one night it started a gun fight

一天晚上她和我眉来眼去结果引发了一场枪战

And after the smoke cleared away

在硝烟散去之后

On the floor lay a man

地上躺着一个男人

Feleena's young lover had shot down another

费琳娜的年轻情人又干掉了一个

And he had to leave there

他必须离开那里

So out through the back door he ran

他从后门跑了出去

The next day at five o'clock

第二天五点多钟

She heart a rifle shot

她的心就像一把步枪

Quickly she ran to the door

她迅速跑向门口

That was facing the pass

面对着关口

She saw her cowboy her wild riding cowboy

她看见她的牛仔她疯狂飞驰

Low in the saddle her cowboy was riding in fast

她的牛仔骑着马一路狂飙

She ran to meet him to kiss and to greet him

她跑去迎接他亲吻他问候他

He saw her and motioned

他看见她做了个手势

Her back with a wave of his hand

他的手一挥她的后背

Bullets were flying

枪林弹雨

Feleena was crying

费琳娜伤心落泪

As she saw him fall from

当她看见他从

The saddle and into the sand

坐上马鞍走进沙滩

Feleena knelt near him to hold and to hear him

费琳娜跪在他身边紧紧抱着他,侧耳倾听

When she felt the warm blood

当她感受到热血沸腾

That flowed from the wound in his side

从他身体的伤口流出来

He raised to kiss her and she heard him whisper

他起身亲吻她她听到他轻声低语

"Never forget me Feleena it's over goodbye"

永远不要忘记我Feleena一切都结束了再见

Quickly she grabbed for

她迅速地抓住

The six gun that he wore

他身上带着六把枪

And screaming in anger and

愤怒地尖叫

Placing the gun to her breast

枪口抵着她的胸膛

Bury us both deep and maybe we'll find peace

将我们深深埋葬也许我们会找到内心的宁静

And pulling the trigger

扣动扳机

She fell cross the dead cowboy's chest

她跌倒在死去牛仔的胸膛上

Out in El Paso whenever the wind blows

在埃尔帕索只要有风

If you listen closely at night

如果你在夜里侧耳倾听

You'll hear in the wind

你会在风中听到

A woman is crying

一个女人在哭泣

It's not the wind sighing

这不是风的叹息

Old timer's tell you

前辈告诉你

Feleena is calling for him

费琳娜在找他

You'll hear them talking

你会听到他们的谈话

And you'll hear them walking

你会听到他们的脚步声

You'll hear them laugh

你会听到他们的笑声

And you'll look but there's no one around

你环顾四周却空无一人

Don't be alarmed there is really no harm there

不要惊慌真的没什么大碍

It's only the young cowboy

只有年轻的牛仔

Showing Feleena the town

带费琳娜去看看这个小镇

未经允许不得转载 » 本文链接:http://www.benxiaoben.com/ef0adVVA9BQxWVQQDCg.html

相关推荐