1979 (Acoustic)歌词由The Smashing Pumpkins演唱,出自专辑《Acoustic Alternative》,下面是《1979 (Acoustic)》完整版歌词!
1979 (Acoustic)歌词完整版
1979 (Acoustic) - The Smashing Pumpkins
以下歌词翻译由微信翻译提供
Written by:Billy Corga
Shakedown 1979
1979年的时候
Cool kids never have the time
酷小孩从来都没有时间
On a live wire right up off the street
在街头引发轰动
You and I should meet
你和我应该见见
June bug skipping like a stone
六月虫像石头一样跳跃
With the headlights pointed at the dawn
枪口对准黎明
We were sure we wouldn't see an end to it all
我们坚信这一切不会结束
And I don't even care to shake these zipper blues
我根本不在乎摇摆这些忧伤的东西
And we don't know just where our bones will rest
我们不知道我们该何去何从
To dust I guess forgotten and absorbed
化为尘埃我想我已被遗忘被吸收
To the earth below
直到脚下的大地
Double cross the vacant and the bored
无论是空虚还是无聊
They're not sure just what we have in store
他们不知道我们会拥有什么
Morphine city slippin' dues down to see
抽着那种东西尽情放纵
That we don't even care as restless as we are
我们根本不在乎我们焦躁不安
We feel the pull in the land of a thousand guilts
在这千般罪恶的土地上我们感受到一种力量
And poured cement lamented and assured
倒满水泥悲叹又坚定
To the lights and towns below
走向光芒和脚下的城镇
Faster than the speed of sound
比音速还要快
Faster than we thought we'd go
比我们想象的还要快
Beneath the sound of hope
在希望的声音之下
Justine never knew the rules
Justine从来不懂规则
Hung down with the freaks and the ghouls
和怪胎还有食尸鬼在一起
No apologies ever need be made
无需道歉
I know you better than you fake it to see
我比你惺惺作态更了解你
That we don't even care to shake these zipper blues
我们根本不在乎摇摆这些忧伤的东西
And we don't know just where our bones will rest
我们不知道我们该何去何从
To dust I guess forgotten and absorbed
化为尘埃我想我已被遗忘被吸收
To the earth below
直到脚下的大地
The street heats the urgency of sound
街头热火朝天声音此起彼伏
As you see there's no one around
正如你所见周围空无一人