悠遠抄 (Single Version)歌词由鈴湯演唱,出自专辑《桃幻浪漫~『千の刃濤、桃花染の皇姫 花あかり』マキシシングル feat. Airots~》,下面是《悠遠抄 (Single Version)》完整版歌词!
悠遠抄 (Single Version)歌词完整版
悠遠抄 - 鈴湯 (すずちゃん)
词:永原さくら
曲:小高光太郎/ UiNA
ひらり ひらり
一片 一片
薄紅の欠片
淡红的碎片
載せた指が紬ぐひととせ
落在指尖又编织了一年
ゆうら揺れて雪化粧の季節
悠悠摇晃 银装素裹的季节
踏みしめる姿馳せた
放任踩踏的姿态
過ぎた道よ輝けと願って
愿走过的路能闪耀光辉
貴方を連れてゆこう光の源へ
带领你去往光的源头
綾模様織り成して
织成斜行的花纹
夢のよう流る時
梦一般流淌的时光
千年の欲び巡り逢えた
邂逅了千年的欲望
生まれ変われずとも
即使不能重生
生まれく愛続く
生而不息的爱
悠遠の始まり今
现在与你一同踏上
貴方と歩みましょう
悠远的开始
しゃなりしゃなり
装模作样地
薄紅の頬が
淡红的脸颊
いつも笑みを忘れぬように
愿永远不要忘记微笑
ほうら哀しみなど玉響と
讲述短暂的哀伤
悠遠の軌跡語ろう
与悠远的轨迹吧
過ぎた人よ 幸あれと願って
逝去的人啊 祝你幸福
貴方と求めてゆく
我和你一起追求
代え難きしあわせ
难以替代的幸福
色模様染め成して
染成了颜色和图案
花のよう開く時
花朵般绽放之时
千年の移ろいの中褪せない
千年变迁中不褪色
生まれた意味を知る
知晓了诞生的意义
生まれく物のため
为了诞生之物
悠遠の物語を綴りましょう
谱写一个悠远的故事
歴史とは諸人が重ねた愛
历史是诸人交叠的爱
宴にも似た
如同宴会
同じ時代に在りて
在同一个时代
貴方と紬出したは永遠しえ
我与你编织出的便是永恒
綾模様織り成して
织成斜行的花纹
夢のよう流る時
梦一般流淌的时光
千年の温もりに抱かれた
怀抱于千年的温暖中
とめどない冷たい夜も
无尽冰冷的夜晚
止まらず歩みましょう
也不要停下脚步
悠遠の始まりだと
因为现在应当明白
今なら分かるから
这就是悠远的开始
綾のように交わりながら
像斜纹一样交错着
花のように美しく生く
像花一样美丽地生长