笨鸟先飞
我们一直在努力
2025-01-18 17:10 | 星期六

To Keep My Love Alive (Remastered 2016)歌词-Blossom Dearie

To Keep My Love Alive (Remastered 2016)歌词由Blossom Dearie演唱,出自专辑《Upgraded Masters (All Tracks Remastered)》,下面是《To Keep My Love Alive (Remastered 2016)》完整版歌词!

To Keep My Love Alive (Remastered 2016)歌词

To Keep My Love Alive (Remastered 2016)歌词完整版

To Keep My Love Alive (Remastered 2016) - Blossom Dearie

以下歌词翻译由微信翻译提供

I've been married and married

我结过婚

And often I've sighed

我常常叹息

I'm never a bridesmaid

我从来都不是伴娘

I'm always the bride

我永远是新娘

I never divorced them

我从未和他们离婚

I hadn't the heart

我不忍心

Yet remember these sweet words

请记住这些甜言蜜语

Till death do us part

直到死亡将我们分开

I married many men

我嫁给了很多男人

A ton of them

一吨重

Because I was untrue

因为我不真诚

To none of them

没有一个

Because I bumped off every one of them

因为我干掉了所有人

To keep my love alive

让我的爱永垂不朽

Sir paul was a frail

保罗爵士是个脆弱的人

He looked a wreck to me

在我看来他精神崩溃

At night he was a horse's neck to me

到了晚上他对我来说就是一根马颈

So I performed an appendectomy

于是我做了阑尾切除手术

To keep my love alive

让我的爱永垂不朽

Sir thomas had insomnia

托马斯爵士患上了失眠症

He couldn't sleep at night

他晚上睡不着觉

I bought a little arsenic

我买了一点毒药

He's sleeping now all right

他现在睡着了

Sir philip played the harp

菲利普爵士弹着竖琴

I cussed the thing

我诅咒这一切

I crowned with his harp

我戴着他的竖琴皇冠

To bust the thing

开枪射击

And now he plays where harps are

现在他在竖琴演奏

Just the thing

就是这样

To keep my love alive

让我的爱永垂不朽

I thought Sir george had possibilities

我以为乔治爵士有无限可能

But his flirtations made me I'll at ease

但他的挑逗让我放松心情

And when I'm I'll at ease

当我心情愉悦时我会感到惬意自在

I kill at ease

我杀个片甲不留

To keep my love alive

让我的爱永垂不朽

Sir charles came from a sanatorium

查尔斯爵士来自疗养院

And yelled for drinks in my emporium

在我的商场里大声叫酒

I mixed one drink

我调了一杯酒

He's in memorium

他在我的记忆里

To keep my love alive

让我的爱永垂不朽

Sir francis was a singing bird

弗朗西斯爵士是只会唱歌的鸟儿

A nightingale

一只夜莺

That's why

这就是为什么

I tossed him off my balcony

我把他从阳台上扔下去

To see if he could fly

想看看他能否飞翔

Sir athelstane indulged in fratricide

阿特尔斯坦爵士沉迷于自相残杀

He killed his dad and that was patricide

他杀了自己的父亲这是弑父

One night I stabbed him by my mattress side

一天晚上我在床旁边捅了他一刀

To keep my love alive

让我的爱永垂不朽

To keep my love alive

让我的爱永垂不朽

未经允许不得转载 » 本文链接:http://www.benxiaoben.com/ef0c9VVA9AAlVWgUM.html

相关推荐