THE HERO!! Ikareru Kobushi ni Hi wo Tsukero (Russian Version)歌词由Onsa Media演唱,出自专辑《THE HERO!! Ikareru Kobushi ni Hi wo Tsukero (Russian Version)》,下面是《THE HERO!! Ikareru Kobushi ni Hi wo Tsukero (Russian Version)》完整版歌词!
THE HERO!! Ikareru Kobushi ni Hi wo Tsukero (Russian Version)歌词完整版
Удар!
Раз! Два! Три! Умри!
Давай смелей! Я всех сильней!
Что такое? Недовольство? Я не намерен ждать!
Удар простой и кончен бой!
Я победил! Вновь победил! Да!
Сила, эта сила
Переполняет тело до краев!
Герой не требует оваций от толпы,
Не важны для него почёт и статус!
Герой отважный, что сражается со злом не для похвалы!
(Никто не знает его!)
Врагам покоя на земле и в небесах
Я не дам, истреблю их без остатка!
Герой отважный, что кулак сжимает крепко, отринув страх,
И со всей силы бьёт!
Раз! Два! Три! Борись!
С тобой сражусь лицом к лицу!
Что такое? Всё уже кончилось? Где же мои враги?
Вершить закон я был рождён!
Я победил! Зло победил! Беги!
Сила, эта сила
Адреналином снова наполняет кровь!
Сила, эта сила
Мне даст искусно
Сокрушить любых враго-уо-уов!
Герой любой не от рождения силён,
Как и все, он ребенком был когда-то.
Герой бывалый бесконечными сраженьями закалён!
(Никто не знает его!)
Всю мощь богов вмещает мой стальной кулак,
Хоть и путь одолеть немалый надо.
Герой отважный, и пока меня с землёй не сравняет враг,
Я буду рваться в бой!
Никогда руки не опущу,
В душе о грядущем храню я мечту.
Сей мир, что едва пробужден ото сна,
Сейчас покорить моя сила должна!
И в любой день и час
Я точно выручу вас!
Герой не требует оваций от толпы,
Не важны для него почёт и статус!
Герой отважный, что сражается со злом не для похвалы!
(Никто не знает его!)
Всю мощь богов вмещает мой стальной кулак,
Хоть и путь одолеть немалый надо.
Герой отважный, и пока меня с землёй не сравняет враг,
Я буду рваться в бой!
Непризнанный герой!
(Я… Я… Я… Яяяяяя величайший героооой!)