Dance with Minotaurus歌词由Aqours演唱,出自专辑《ラブライブ!サンシャイン!! Aqours CHRONICLE (2018~2020)》,下面是《Dance with Minotaurus》完整版歌词!
Dance with Minotaurus歌词完整版
Dance with Minotaurus - Aqours (アクア)
词:畑亜貴
曲:増田武史
Fight oh fight oh I'll save you hi
Fight oh fight oh I'll save you
なんてことだ 君のことを
怎么会有这种事
泣かすのは許さないよ
我绝不原谅让你伤心哭泣的人
何があったの 話して欲しいんだ
发生了什么 快跟我说说吧
Fight oh fight oh I'll save you hi
守りたい君のことを
我想守护你
怒りたい君のために
想为你生气
こころの痛み追い払いたいから
想拂去你心中的伤痛
Fight oh fight oh I'll save you
おまかせなさいっ
请安心地交给我吧
ひとりきりの大迷宮
孤独迷失在偌大的迷宫中
君の声が消えそうだ
你的声音仿佛也快要消失
だめだめ ほらもっと呼んでよ
不行不行 再多呼唤我几次
ミノタウロス言ってたよ
弥诺陶洛斯也说了哦(※弥诺陶洛斯:克里特岛上的半人半牛怪,克里特岛国王弥诺斯之妻帕西法厄与波塞冬派来的牛的产物,拥有人的身体和牛的头,弥诺斯在克里特岛为它修建了一个迷宫)
心配だと言ってたよ
说他很担心你呢
探してあげなきゃたいへんだ
必须快点找到你 情况十分紧急
悩みよあっち あっち
烦恼都飞到那边 那边
あっち飛んでっちゃえよ
那边去吧
僕らはぜったい ぜったい
我们绝对 绝对
ぜったい味方さ
绝对是同一阵线的伙伴
なんでも聞いてあげるから
不管你说什么我都乐意倾听
暗くて怖いところへ
别再逃到那么黑暗那么可怕的地方去了
逃げこまないで さあ おいで
快到我身边来吧
なんてことだ キミのことを
怎么会有这种事
泣かすのは許さないよ
我绝不原谅让你伤心哭泣的人
何があったの 話して欲しいんだ
发生了什么 快跟我说说吧
Fight oh fight oh I'll save you hi
守りたい君のことを
我想守护你
怒りたい君のために
想为你生气
こころの痛み追い払いたいから
想拂去你心中的伤痛
Fight oh fight oh I'll save you
おまかせなさいっ
请安心地交给我吧
手をのばした謎回廊
无尽延伸的神秘走廊
かべづたいに進むんだ
沿着墙壁一步步前进
どこどこ?たぶん近づいてる
在哪在哪 感觉很靠近了
ミノタウロス敵じゃない
弥诺陶洛斯并不是敌人
ウワサなんて信じないで
不要轻信那些所谓谣言
本当・嘘の判断むずかしい
真与假的判断本就不易
笑顔になって なって
快点笑一笑 笑一笑
なって忘れちゃえ
笑一笑 然后全忘掉吧
僕らがいっぱい いっぱい
我们会尽情地 尽情地
いっぱい抱きしめる
尽情地拥抱你
涙をぐいぐい拭くから
会为你擦去脸上的泪水
ひとり悲しまないで
别再一个人独自悲伤了
僕らが見えるね?おいで
你看到我们了吧 快过来吧
やあそこだね
呀 你就在那里吧
間にあったようだ
似乎追上你了
出口へと連れて行くよ
让我带你走向出口吧
何があっても
不管发生了什么
ちゃんと連れてくからね
我都一定会带你离开这里
Fight oh fight oh I'll save you hi
すっきりしたい?発散したい?
想感受畅快的感觉?想尽情地发泄?
じゃあ踊ろう いっしょに踊ろう
那就来跳舞吧 来和我们一起跳舞吧
アセがぜんぶを流してくれるかも
或许那一切都会随着汗水而消散
Fight oh fight oh I'll save you
くるりとまわれっ
轻盈地来转圈吧
悩みよ あっち あっち
烦恼都飞到那边 那边
あっち飛んでっちゃえよ
那边去吧
僕らはぜったい ぜったい
我们绝对 绝对
ぜったい味方さ
绝对是同一阵线的伙伴
なんでも聞いてあげるから
不管你说什么我都乐意倾听
暗くて怖いところへ
别再逃到那么黑暗那么可怕的地方去了
逃げこまないで さあ おいで
快到我身边来吧
なんてことだ 君のことを
怎么会有这种事
泣かすのは許さないよ
我绝不原谅让你伤心哭泣的人
何があったの 話して欲しいんだ
发生了什么 快跟我说说吧
Fight oh fight oh I'll save you hi
守りたい君のことを
我想守护你
怒りたい君のために
想为你生气
こころの痛み追い払いたいから
想拂去你心中的伤痛
Fight oh fight oh I'll save you
おまかせなさいっ
请安心地交给我吧
やあそこだね
呀 你就在那里吧
間にあったようだ
似乎追上你了
出口へと連れて行くよ
让我带你走向出口吧
何があっても
不管发生了什么
ちゃんと連れてくからね
我都一定会带你离开这里
Fight oh fight oh I'll save you hi
すっきりしたい?発散したい?
想感受畅快的感觉?想尽情地发泄?
じゃあ踊ろう いっしょに踊ろう
那就来跳舞吧 来和我们一起跳舞吧
アセがぜんぶを流してくれるかも
或许那一切都会随着汗水而消散
Fight oh fight oh I'll save you
くるりとまわれっ
轻盈地来转圈吧
Fight oh fight oh I'll save you