Otemoyan歌词由Chiyomi Yamada&Baobab演唱,出自专辑《Songs of my land》,下面是《Otemoyan》完整版歌词!
Otemoyan歌词完整版
Otemoyan - Chiyomi Yamada/Baobab
词:Traditional
曲:Traditional
编曲:Mirai Matsumoto/Maika Matsumoto
制作人:Jonas Niederstadt
おてもやん あんたこの頃
阿芋姑娘 你最近
嫁入りしたではないかいな
不是去嫁人了吗
嫁入りしたこつァ したばってん
虽然是去嫁人了
御亭どんがぐじゃっぺだるけん
但主人家嫌弃我脸上痘痕太重
まあだ盃ァせんだった
没有举办仪式
村役 鳶役 肝入りドン
村里的差人 消防的人 照顾的人
あん人たちの 居らすけんで
因为有他们在
後はどうなと きゃァなろたい
之后总会有办法度过的
川端町つァんきゃァめぐろ
到川端町的方向去吧
春日ぼうぶらどん達ゃァ
春天的南瓜们
尻ひっぴゃァて 花ざかり花ざかり
长出了嫩芽 花开繁茂
チイチクチイチクヒバリの子
云雀喳喳地叫着
ゲンバクナスビノイガイガドン
恶心的茄子满身是刺
チイチクチイチクヒバリの子
云雀喳喳地叫着
ゲンバクナスビノイガイガドン
恶心的茄子满身是刺
一つ山超え
跨过一座山
もう一つ山超えあの山超えて
又跨过一座山 跨过那座山
わたしゃあんたに惚れとるバイ
我对你十分痴迷
惚れとるばってん言われんたい
因为痴迷于你才说不出口
追々彼岸も近まれば
终于靠近了对岸
若者衆も寄らすけん
年轻人们聚在一起
熊んどんの夜聴聞詣りに
希望在熊本的夜听闻(夜间寺庙的布道会)
ゆるゆる話もきゃァしゅうたい
和你好好说说话
男振りには 惚れんがな
我不是因为外表才喜欢上那个男人
煙草入れの 銀金具が
放入了烟草的金银器具
それがそもそも 因縁たい
才是吸引我的原因
アカチャカ ベッチャカ
チャカチャカ チャー
おてもやん あんたこの頃
阿芋姑娘 你最近
嫁入りしてではないかな
不是去嫁人了吗
嫁いりしたこつア したばってん
虽然是去嫁人了
ご亭どんがぐじゃっぺだるけん
但主人家嫌弃我脸上痘痕太重
まあだ盃アせんだった
没有举办仪式
村役 鳶役 肝いりドン
村里的差人 消防的人 照顾的人
あん人たちの 居らすけんで
因为有他们在
後はどうなと きゃアなろたい
之后总会有办法度过的
川端町つァんきゃァめぐろ
到川端町的方向去吧
春日ぼうぶらどん達ゃァ
春日ぼうぶらどん達ゃァ
尻ひっぴゃァて 花ざかり花ざかり
尻ひっぴゃァて 花ざかり花ざかり
チイチクチイチクヒバリの子
云雀喳喳地叫着
ゲンバクナスビノイガイガドン
恶心的茄子满身是刺
チイチクチイチクヒバリの子
云雀喳喳地叫着
ゲンバクナスビノイガイガドン
恶心的茄子满身是刺
一つ山超え
跨过一座山
もう一つ山超えあの山超えて
又跨过一座山 跨过那座山
わたしゃあんたに惚れとるバイ
我对你十分痴迷
惚れとるばってん言われんたい
因为痴迷于你才说不出口
追々彼岸も近まれば
终于靠近了对岸
若者衆も寄らすけん
年轻人们聚在一起
熊んどんの夜聴聞詣りに
希望在熊本的夜听闻
ゆるゆる話もきゃァしゅうたい
和你好好说说话
男振りには 惚れんがな
我不是因为外表才喜欢上那个男人
煙草入れの 銀金具が
放入了烟草的金银器具
それがそもそも 因縁たい
才是吸引我的原因
アカチャカ ベッチャカ
チャカチャカ チャー