ロマンスは映画より奇なり歌词由大塚紗英演唱,出自专辑《ロマンスのはじまり》,下面是《ロマンスは映画より奇なり》完整版歌词!
ロマンスは映画より奇なり歌词完整版
ロマンスは映画より奇なり - 大塚紗英
词:大塚紗英
曲:大塚紗英
Romance is stranger
Stranger than this sweet sweet
Sweet movie
20代も後半 女ひとり
快要30的女人独自一人
逞しく在ることが
依然无比坚强
アイデンティティ
这便是我的身份认知
辛いことはそれなりにあるから
还是有一定的痛苦的事
お酒やエンタメに溶かしてきた
所以都溶进了酒精和娱乐中
っていう話で
这么说着
そんな優しい顔して 頷いて
别露出那副温柔的表情 频频点头
理解しないで
好像很理解的样子
Anywhere anytime
ブレない自分 誇ってきたの
我一直为坚定不移的自己感到骄傲
趣味が価値観が道徳 倫理観が
兴趣 价值观 道德 伦理观
好きな食べ物が
喜欢的食物
好きな音楽が
喜欢的音乐
好きな言葉が
喜欢的话
合うって言わないで
别说什么很适合我
でも
但是
映画を観ながら 触れ合った脈から
从一边看电影 一边触碰的脉搏中
映画よりも映画みたいな幸せを
我感受到了比电影
感じてしまう
更像电影的幸福
映画のストーリーが
因为电影的故事
素晴らしいから
实在精彩
映画のせいだ
所以是电影的错
Romance is stranger
Stranger than this sweet sweet
Sweet movie
あなたともう離れられない
我已经无法和你分开
あなたがいればいるだけで
只要有你在
安心してしまって
我就会安心
あなたがいれば
只要有你在
それだけで守られて
我就有人保护
わたし もうだめ
我已经不行了
ださくて まぬけで
又逊 又笨
みっともなくて
简直看不下去
きらわれてしまいそうでこわい
感觉要被你讨厌了 好害怕
けど
但是
映画を観ながら
一边看着电影
映画とはズレたクライマックス
发现高潮与电影不同
今 奇跡がわたしたち取り巻いてる
现在 奇迹已经将我们席卷
あなたともう離れられない
我已经无法和你分开
映画を観ながら 触れ合った脈から
从一边看电影 一边触碰的脉搏中
映画よりも映画みたいな幸せを
我感受到了比电影
感じてしまう
更像电影的幸福
映画のストーリーが
因为电影的故事
素晴らしいから
实在精彩
映画のせいだ
所以是电影的错
こんなに素敵な人に出会えるなら
只要能遇见如此美好的人
最悪だった何もかもが
即便是最为糟糕的一切
輝いてみえてしまう
看起来依旧闪闪发光
あと少しだけ このままでいさせて
请在让我保持现状一会儿吧
フィルムはもう途切れたけど
虽然胶片已经中断
この手はもう離れられない
但我的手已经离不开你了
あなたともう離れられない
我已经无法和你分开