Up The Junction歌词由Squeeze演唱,出自专辑《1979 Best of by uDiscover》,下面是《Up The Junction》完整版歌词!
Up The Junction歌词完整版
Up The Junction - Squeeze
以下歌词翻译由微信翻译提供
I never thought it would happen
我从未想过这会发生
With me and the girl from clapham
和我还有来自克拉彭的女孩在一起
Out on a windy common
在一个多风的地方
That night i ain't forgotten
那一夜我没有忘记
When she dealt out the rations
当她分发配给品时
With some or other passions
带着某种激情
I said you are a lady
我说你是淑女
Perhaps she said i may be
也许她说我可能
We moved into a basement
我们搬进了地下室
With thoughts of our engagement
想着我们的订婚
We stayed in by the telly
我们待在家里看电视
Although the room was smelly
虽然房间里弥漫着难闻的气味
We spent our time just kissing
我们尽情拥吻
The railway arms were missing
铁路上的武器不见了
But love had got us hooked up
但爱让我们神魂颠倒
And all our time it took up
这占据了我们所有的时间
I got a job with stanley
我在Stanley那里找到工作
He said i'd come in handy
他说我会派上用场
And started me on monday
让我在周一振作起来
So i had a bath on sunday
所以我在星期天洗了个澡
I worked eleven hours
我工作了十一个小时
And bought the girl some flowers
给这个女孩买了一些花
She said she'd seen a doctor
她说她去看了医生
And nothing now could stop her
现在什么都无法阻止她
I worked all through the winter
整个冬天我都在工作
The weather brass and bitter
阴晴不定的天气
I put away a tenner
我存了十万块
Each week to make her better
每周都让她变得更好
And when the time was ready
当时机成熟
We had to sell the telly
我们必须卖掉电视机
Late evenings by the fire
深夜时分在火堆旁
With little kicks inside her
和她激情缠绵
This morning at 4 50
今天凌晨四点五十分
I took her rather nifty
我把她打扮得漂亮极了
Down to an incubator
一直到恒温箱
Where thirty minutes later
三十分钟后
She gave birth to a daughter
她生了一个女儿
Within a year a walker
一年之内我变成了行尸走肉
She looked just like her mother
她看起来就像她的母亲
If there could be another
如果还有下一次机会
And now she's two years older
如今她年长两岁
Her mother's with a soldier
她妈妈和一个士兵在一起
She left me when my drinking
当我喝醉时她离我而去
Became a proper stinging
变成了一种刺痛
The devil came and took me
恶魔来了带走了我
From bar to street to bookie
从酒吧到街头再到赌场
No more nights by the telly
再也不要在夜里守着电视
No more nights nappies smelling
再也不要在夜里穿着廉价的尿布
Alone here in the kitchen
独自一人在厨房里
I feel there's something missing
我感觉缺少了什么
I'd beg for some forgiveness
我乞求你的宽恕
But beggings not my business
乞求与我无关
And she won't write a letter
她不会写信
Although i always tell her
虽然我总是告诉她
And so it's my assumption
所以这是我的假设
I'm really up the junction
我真的走到了人生的十字路口