Street Lites歌词由Pulp演唱,出自专辑《Do You Remember The First Time? EP》,下面是《Street Lites》完整版歌词!
Street Lites歌词完整版
Street Lites - Pulp (纸浆乐团)
以下歌词翻译由微信翻译提供
Doorways / corners / and the street lights dance in your eyes
门口/街角/街灯在你的眼中翩翩起舞
Behind the cinema / in the rain / in the subway
在电影院后面/在雨中/在地铁里
Where the walls crumble and cover you in fine dust
四面高墙轰然崩塌将你笼罩在尘埃里
'Cos we haven't got a home to go to / touch me
因为我们没有家可去触碰我
On the back seat on the top deck / talk dirty / on the back row
坐在最高层的后座上/说下流话/坐在最后一排
Can you feel me / against you / oh no / we shouldn't / we shouldn't
你能否感受到我对你的爱意我们不该如此
We shouldn't / I want to / mmmm / What you gonna do
我们不该/我想/你会怎么做
If you go home and he's not there
如果你回家他不在
It wouldn't be the same if we didn't know it was wrong / oh touch me
如果我们不知道那是错的那一切就都不一样了触碰我吧
And then go wherever he takes you / oh yeah leave me
然后去他带你去的任何地方离开我
And I'll walk it off in the rain somehow
我会在雨中漫步忘记一切
Someone wants to watch by the side of Alena Stores
有人想在Alena商店旁观看
In the doorway in the rain / Did he see us / Do you care
在门口淋雨/他是否看见我们/你是否在意
Pull the night-time tight around us / and we can keep each other warm
在我们身边彻夜狂欢我们可以给彼此温暖
While the cars drive by / en-route to dried-up dinners
当汽车经过或是去吃干渴晚餐的路上
And strip-lit kitchens and the smell of gas and potato peelings
还有灯火辉煌的厨房煤气和土豆皮的味道
What you gonna do if you go home and he's not there
如果你回到家他不见了你会怎么办
It wouldn't be the same if you didn't know it was wrong / oh touch me
如果你不知道那是错的那一切都不一样了靠近我吧
And then go wherever he takes you / oh yeah leave me
然后去他带你去的任何地方离开我
And I'll walk it off in the rain somehow yeah
我会在雨中漫步忘记一切
We've got to go on meeting like this
我们必须这样继续相遇
I don't want to live with you or anywhere near you
我不想和你住在一起也不想住在你身边
I want to catch you unawares / undressing in front of a window maybe
我想趁你不注意在窗边宽衣解带
Impressed with those things I drive by / Did you see me
对我开车经过的那些东西印象深刻/你看到我了吗
Could you tell that I was watching / Did it make it feel better
你能否看出我在看/这是否让我感觉好一点
Yeah it was good for me too / Did you think about me
对我也有好处你有没有想过我
Oh did you close your eyes / Think that maybe
你是否闭上了眼睛/你是否以为
It was my hand that was touching you / my breath against your face
是我的手触碰着你我的呼吸拂过你的脸庞
And when you opened your eyes
当你睁开双眼
Did the world tip off its axis for a few seconds
这世界是不是有那么几秒钟偏离轨道
And you thought you'd caught a tiny glimpse of someone
你以为你瞥见了一个人
Something here with it's shoulders moving towards you
有什么东西向你靠近
Yeah I did too / and it felt good / and it felt good / and it felt good
我也这么觉得感觉很好
In a strange kind of way
以一种奇怪的方式
In a way that things that aren't supposed to feel good / sometimes do
有时不该感觉良好的事情反而让我感觉良好
Oh take it away / yeah
拿走吧
What you gonna do if you go home and he's not there
如果你回到家他不见了你会怎么办
It wouldn't be the same if you didn't know it was wrong / oh touch me
如果你不知道那是错的那一切都不一样了靠近我吧
And then go wherever he takes you / oh yeah leave me
然后去他带你去的任何地方离开我
And I'll walk it off in the rain somehow
我会在雨中漫步忘记一切
What you gonna do if you go home and he's not there
如果你回到家他不见了你会怎么办
It wouldn't be the same if you didn't know it was wrong / oh touch me
如果你不知道那是错的那一切都不一样了靠近我吧
And then go wherever he takes you / oh yeah leave me
然后去他带你去的任何地方离开我
And I'll walk it off in the rain somehow
我会在雨中漫步忘记一切