All of My Trains歌词由Robert Francis演唱,出自专辑《One By One》,下面是《All of My Trains》完整版歌词!
All of My Trains歌词完整版
All of My Trains - Robert Francis
All of my trains
我人生中所有的列车
They all roll on by
他们都从我身边驶过
Burried again i remember who i am
它再次提醒了我 我究竟是谁
Well i woke outside to threes a crowd
当我走在人群中时
The summer was festering down
那夏天已经变得溃烂
Blood inside a honey jar
甜蜜中带着血液
I'd stuck myself from the beating car
在这些跳动的车中 我迷失了自己
Drew my eyes open like
我睁大着双眼
Chimney smoke through lazer grass
我抽着大烟
Saying put on my black work horse boots
穿上了我黑色的马靴
And heading past the business suits
我穿上了标致的西装
As water and lillies over streams
清水在小溪里流淌着
Rivers and brands and coffee beans
我在河流旁 品尝着咖啡
Pistol vision in my hands
我想象着手中有一把枪
I want to see my blood across the sand
在这荒漠中 我想看到我的鲜血流出
Morning always looked like you
你永远就像那清晨
Morning always looked like you
你永远就像那清晨
And from my window the only view
透过我的窗 看着你的身影
Is you walk away not looking
那是你从远处走过
All of my trains
我人生中所有的列车
My life spent away
我就让人生这样流逝
In the dark of my veins
黑暗中 在我的血脉中
Oh nothing can stay
那里什么都没有
I continue through a back lit world
我重新点燃了我的世界
Where the willows bend like long black curls
那柳树歪曲着 就像黑色的长长卷发
Down your face from mine
我脑海中浮现你的面庞
Through the kinks in your spine
我想象着你的身影
From the last thing
那是最后的回忆
We spoke to the very first line
当我们初次对话的时候
Love was something
那是爱情的魔力
That we couldn't help but do
我们情不自禁
That something turned to someone else
而如今却变成了另外一人
Somebody new
某个陌生的面孔
I just love to love and you love to cry
我只是爱着你 而你却哭泣着
I meant it through each second
时光过得很快
That we said goodbye
我们便已相离
And i came up past a station
我经过了那一个个车站
Where the floors were all blue
那里充满了悲伤
Something bout the way it
有一些事物
Looked reminded me of you
那让我回想起了你
It might have been how far i'd come
我已经走了多远
So i dropped a match
我扔下了一根火柴
Till the floor was gone
将这所有的回忆燃尽
All of my trains
那是我人生的列车
I let them all go
我依次让它们驶过
All of my trains
那是我人生的列车
I let them all go
我依次让它们驶过
All of my trains
那是我人生的列车
I let them all go
我依次让它们驶过
All of my trains
那是我人生的列车
And i lit the thread across the station door
我点燃了那站台 所有回忆的引线
And took each drink i hit the floor
每走一步 我都会喝上一口
The station tessled up in flames
回忆在火焰中燃烧
But i could only read the bottles name
我依稀只能看见瓶子上的文字
And i wound it's breast and turned it dry
我胸膛的伤口已经结成疤痕
Like the wake of summer from july
那就像七月夏日的觉醒
I got up and tripped over my knees
我站了起来 却再一次被绊倒
Which caved in at the slightest breeze
即使那是微弱的风
Morning always looked like you
你永远就像那清晨
Morning always looked like you
你永远就像那清晨
All of my trains
那是我人生的列车
I let them all go
我依次让他们驶过
All of my trains
那是我人生的列车
I let them all go
我依次让他们驶过
All of my trains
那是我人生的列车
I let them all go
我依次让他们驶过
All of my trains
那是我人生的列车
I thought you should know
我曾经以为 你会知道一切
I thought you should know
我曾经以为 你会知道一切
I thought you should know
我曾经以为 你会知道一切
I thought you should know
我曾经以为 你会知道一切
All of my trains
那是我人生的列车
I let them all go
我依次让他们驶过
All of my trains
那是我人生的列车
I let them all go
我依次让他们驶过
All of my trains
那是我人生的列车
I let them all go
我依次让他们驶过
All of my trains
那是我人生的列车
I thought you should know
我曾经以为 你会知道一切
I thought you should know
我曾经以为 你会知道一切
I thought you should know
我曾经以为 你会知道一切
I thought you should know
我曾经以为 你会知道一切
I thought you should know
我曾经以为 你会知道一切
I thought you should know
我曾经以为 你会知道一切
I thought you should know
我曾经以为 你会知道一切