出自《蒙恩转仪曹郎依前充集贤学士举韩潮州自代因寄七言》,下面是具体赏析解释!
诗句:“不惟文体似相如”
出处:《蒙恩转仪曹郎依前充集贤学士举韩潮州自代因寄七言》
读音:平仄:平平平平仄平平
拼音:bùwéiwéntǐsìshìxiàngrú
赏析解释:
【不惟】不仅;不但。《书·酒诰》:“罔敢湎于酒,不惟不敢,亦不暇。”宋范成大《照田蚕行》:“不惟桑贱穀芄芄,仍更苧麻无节菜无虫。”冯德英《苦菜花》第十二章:“过了一天又一天,到现在不惟没等到,村里关于他们的风言风语倒渐渐听不到了。”2.岂非。《三国志·魏志·王昶传》:“掩人者人亦掩之,陵人者人亦陵之。故三郤为戮於晋,王叔负罪於周,不惟矜善自伐好争之咎乎!”3.不思虑。《书·酒诰》:“惟荒腆于酒,不惟自息乃逸。”孔传:“不念自息。”《文选·王粲<赠文叔良>诗》:“视明听聪,靡事不惟。”李善注引《字林》:“惟,思也。
【文体】有节的体态。汉贾谊《新书·道术》:“动有文体谓之礼,反礼为滥。”唐李嘉祐《送王牧往吉州谒王使君叔》诗:“年华初冠带,文体旧弓裘。”2.指身体。用为敬词。宋苏轼《与范梦得书》之五:“今日謁告,不克往见,辱教,伏承文体佳胜。”3.文章的风格或结构、体裁。南朝梁锺嵘《诗品》卷中:“宋徵士陶潜诗,其源出於应璩,又协左思风力,文体省静,殆无长语。”唐刘知几《史通·载文》:“爰洎中叶,文体大变。”金王若虚《论语辨惑四》:“晦庵载一李氏者之説,曰此章及六言、六蔽、五美、四恶之类,皆与前后文体大不相似。”清龚自珍《秦汉石
【似】〔古文〕《唐韻》詳里切《集韻》《韻會》象齒切《正韻》詳子切,音巳。肖也。《爾雅·釋草》綸似綸,組似組,東海有之。帛似帛,布似布,華山有之。《疏》以其所似,名其草也。又嗣也。《詩·周頌》以似以續。又况也,奉也。《賈島詩》今日把似君,誰有不平事。又《正韻》相吏切,音寺。義同。又《韻補》叶養里切,音以。《詩·大雅》無曰余小子,召公是似。叶下祉。《賈誼·旱雲賦》運淸濁之澒洞兮,正重沓而起。嵬隆崇以崔巍兮,時彷彿而有似。
【相如】《墨子·备城门》:“﹝门﹞广八尺,为之两相如。”孙诒让间诂:“谓门左右两扇同度。”《后汉书·文苑传上·杜笃》:“厥土之膏,亩价一金,田田相如。”李贤注:“相如,言地皆沃美相类也。”唐韩愈《符读书城南》诗:“两家各生子,提孩巧相如。”清嬴宗季女《六月霜》第一出:“总祗道,男和女,不相如。难道真个俺巾幗辈便於时无补。”