魔性少女歌词由ファントムシータ演唱,出自专辑《魔性少女》,下面是《魔性少女》完整版歌词!
魔性少女歌词完整版
魔性少女 - ファントムシータ (怪忌蝶)
TME享有本翻译作品的著作权
词:なきそ
曲:なきそ
编曲:なきそ
制作人:Ado
あなたの逃げ場は私
你的避风港便是我
魅力が引き寄せる
凭魅力将你吸引
あの世にあなたの居場所はない
假如彼世并没有你的容身之处
ならばしょうがない
也是无可奈何的事情
朽ちるまで惹かれましょう 魔性
直至腐朽殆尽前都被我的魅力吸引吧
はじめましてのキスをしましょう
让我们与彼此迎来缠绵的初吻吧
味気ないだけのドラマと違う
与尽显乏味的电视剧截然相反
私はトキシック
我实在让人上瘾
まるで運命の糸を結びつける
如同将命运的红线完全系紧般
お遊び大胆に抱きしめてあげる
在这场游戏中我会大胆地紧拥你
ほら虜
你会为我臣服
奪っちゃった心ごと
你的心已完全为我着迷
恨み言をどうぞ さぁどうぞ どうぞ
来吧 请将你心中的怨恨统统倾诉吧
魔法のような超常現象 誰もが夢中
魔法般的超常现象 会让所有人沉迷
愛してる
我爱你
ねぇ あなたの逃げ場は私
呐 你的避风港便是我
魅力が引き寄せる
凭魅力将你吸引
あの世にあなたの居場所はない
假如彼世并没有你的容身之处
ならばしょうがない
也是无可奈何的事情
朽ちるまで惹かれましょう 魔性
直至腐朽殆尽前都被我的魅力吸引吧
はじめましてのキスをしましょう
让我们与彼此迎来缠绵的初吻吧
何も考えないで なんだか不満?
什么都无需思考 对于我的逻辑
私のロジック
你又有何不满?
まるで運命の糸を結びつける
如同将命运的红线完全系紧般
お遊び簡単に騙されてお利口
在这场游戏中轻易被骗 还自诩聪明
ほら虜
看吧 你会为我臣服
ねぇ あなたの逃げ場は私
呐 你的避风港便是我
魅力が引き寄せる
凭魅力将你吸引
あの世にあなたの居場所はない
假如彼世并没有你的容身之处
ならばしょうがない
也是无可奈何的事情
朽ちるまで惹かれましょう 魔性
直至腐朽殆尽前都被我的魅力吸引吧
あなたの居場所は私
你的容身之处便是我
あの子にあなたへの愛はない
假如那孩子对你丝毫没有爱意
ならばしょうがない
也是无可奈何的事情
私たち契りましょう
就让我们结下盟约吧
明かしましょう
让我来告诉你吧
ねぇ あなたの逃げ場は私
呐 你的避风港便是我
魅力が引き寄せる
凭魅力将你吸引
あの世にあなたの居場所はない
假如彼世并没有你的容身之处
ならばしょうがない
也是无可奈何的事情
朽ちるまで惹かれましょう 魔性
直至腐朽殆尽前都被我的魅力吸引吧