Dead To Me (Acoustic|Explicit)歌词由Palaye Royale演唱,出自专辑《Dead To Me (Acoustic) [Explicit]》,下面是《Dead To Me (Acoustic|Explicit)》完整版歌词!
Dead To Me (Acoustic|Explicit)歌词完整版
Dead To Me (Acoustic|Explicit) - Palaye Royale
以下歌词翻译由微信翻译+文曲大模型提供
Lyrics by:Remington Leith Kropp/Sebastian Danzig Kropp/Emerson Barrett Kropp/Matthew Pauling
Composed by:Remington Leith Kropp/Sebastian Danzig Kropp/Emerson Barrett Kropp/Matthew Pauling
Produced by:Palaye Royale
Was it all in my head
都是我的幻想吗
Was it meant to be
这是命中注定吗
Thought I'd love you 'til death
以为我会爱你到死
Now you're dead to me
现在你对我来说已经死了
I still hate you hate you
我依然恨你恨你
What are you doing to me
你要对我做什么
Thought I'd love you 'til death
以为我会爱你到死
Now you're dead to me
现在你对我来说已经死了
You broke me I'm crazy
你让我伤心欲绝我失去理智
Yeah you were my baby
你曾是我的宝贝
I wasn't perfect but I worked so hard
我并不完美可我拼尽全力
You still called me lazy
你还是说我懒惰
Had to leave the see
必须离开
What you were doin' to me
你对我做了什么
Called me so many names
骂了我那么多
Started to believe
开始相信
You made me hate myself
你让我恨自己
You never wanted me you wanted someone else
你从未想要我你想要别人
You made our home start to feel like a cell
你让我们的家变得像一个牢房
Took a look in a mirror and I started to see
照了照镜子我开始明白
A man who wanted love you could never give to me
一个渴望爱的男人你永远给不了我
Was it all in my head
都是我的幻想吗
Was it meant to be
这是命中注定吗
Thought I'd love you 'til death
以为我会爱你到死
Now you're dead to me
现在你对我来说已经死了
I still hate you
我依然恨你
What are you doing to me
你要对我做什么
Thought I'd love you 'til death
以为我会爱你到死
Now you're dead to me
现在你对我来说已经死了
Wasn't perfect always flirtin' with different women
并不完美总是和不同的女人眉来眼去
And gettin' too messed up we couldn't even have a conversation
糟糕透顶我们甚至无法交谈
But what you did was worse it was cruel and inhuman
但你的行为更恶劣残忍无情
I caught you in bed with another man just left feelin' stupid
我发现你和别的男人同床共枕离开的时候感觉好傻
I went home and thinking and drinking and finished a gram
我回家思考喝酒喝了一克
I got madder and madder and I ripped him out of bed
我越来越疯狂我把他从床上拽了起来
You were screamin' and me and him were fightin' on the floor
你在尖叫我和他在地板上争吵
I had blood spillin' out my head leaving from the door
鲜血从我的脑袋里喷涌而出
Wearing shades the next day 'cause you knew I was meeting fans
第二天我戴着墨镜因为你知道我要去见粉丝
It's the lowest point I have ever felt as a man
这是我人生中最低谷的时候
I got hate in my heart and an endless aggression
我心中充满仇恨无尽的
I can't let it all go until you answer my question
在你回答我的问题之前我无法释怀
Was it all in my head
都是我的幻想吗
Was it meant to be
这是命中注定吗
Thought I'd love you 'til death
以为我会爱你到死
Now you're dead to me
现在你对我来说已经死了
I still hate you
我依然恨你
What are you doing to me
你要对我做什么
Thought I'd love you 'til death
以为我会爱你到死
Now you're dead to me
现在你对我来说已经死了
I couldn't see it then but I see it now
我当时看不到但我现在看到了
Thank you so very much for ripping my heart out
非常感谢你让我撕心裂肺
For stomping it and cutting it and bleeding it out
把它踩在脚下把它割下来让它流血
Finally figured out so much about myself
终于对自己有了这么多认识
I was never the problem I can finally see
我从来都不是问题我终于明白
That you will never be the right person for me
你永远不会是我的真命天子
Take care wish you well and the best
保重祝你一切安好
Hoping our paths never cross again
希望我们再也不要相遇
Said what I had to and needed to say
说了我必须说的话
Going to love myself like I should have yesterday
我要好好爱自己就像昨天那样
Was it all in my head
都是我的幻想吗
Was it meant to be
这是命中注定吗
Thought I'd love you 'til death
以为我会爱你到死
But now you're dead to me
但现在你对我来说已经死了
I still hate you
我依然恨你
What are you doing to me
你要对我做什么
Thought I'd love you 'til death
以为我会爱你到死
Now you're dead to me
现在你对我来说已经死了
Now you're dead to me
现在你对我来说已经死了