Intuition歌词由Natalie Imbruglia演唱,出自专辑《Left Of The Middle》,下面是《Intuition》完整版歌词!
Intuition歌词完整版
Intuition - Natalie Imbruglia
以下歌词翻译由微信翻译提供
Written by:Natalie Imbruglia/Munday/Thornalley
Written by:Natalie Imbruglia/Munday/Thornalley
Everybody's been in my face
每个人都在我面前
Telling me I gotta make a change
告诉我我得做出改变
All I ever hear day and night is
日日夜夜我听到的只有
You better hurry up and get a life
你最好抓紧时间享受人生
I need some direction cause the clock is ticking away
我需要一点方向因为时间匆匆流逝
Then a friend of a friend of mine
我朋友的朋友
Says I've really been on his mind
他说他一直在想我
And wants to go out and check out what the feelings about
想要出去看看到底是什么感觉
Says we have a deep connection well it sure is news to me
他说我们之间有深厚的感情这对我来说肯定是新闻
And all I can say is
我只能说
Intuition tells me how to live my day
直觉告诉我该如何度过每一天
Intuition tells me when to walk away
直觉告诉我何时该转身离开
Could have turned left
本来可以向左
Could have turned right
本来可以向右
But I ended up here
可我落得这般田地
Bang in the middle of real life
在现实生活中尽情放纵
Then another one always says she'd do anything to get ahead
另一个人总是说为了出人头地她什么都愿意做
She doesn't care if she has to scratch and claw to get in the door
她不在乎是否需要费尽心思才能进门
She wants her 15 minutes of fame and 20 would be nice
她想要十五分钟的名气二十分钟就好了
But I guess it's her life
但我想这就是她的人生
Cause intuition tells me that I'm doing fine
因为直觉告诉我我过得很好
Intuition tells me when to draw the line
直觉告诉我何时该划清界限
Could have turned left
本来可以向左
Could have turned right
本来可以向右
But I ended up here
可我落得这般田地
Bang in the middle of real life
在现实生活中尽情放纵
Should have turned left
应该向左
But I turned right
可我向右转
And I ended up here
我来到了这里
And I fell alright
我一蹶不振
You make it hard for me
你让我难以为继
Can't find the real you
找不到真正的你
You really think that I can't see
你真的以为我看不见
What it is that you're trying to do
你到底想做什么
Too too too roo too roo
太过分了
Taa raa taa raa taa
等一下
Too too too roo too roo
太过分了
Taa raa taa raa taa
等一下
Waa ooo
哇哦
Naa naa naa naa naa naa naa
没有
Naa naa naa naa naa naa naa
没有
And all I can say
我只能说
Is intuition tells me how to live my day
直觉告诉我该如何度过每一天
Intuition tells me when you walk away
直觉告诉我当你离我而去
Could have turned left
本来可以向左
Could have turned right
本来可以向右
But I ended up here bang
但我最后还是来到了这里
In the middle of real life
在现实生活中
Should have turned left
应该向左
But I turned right
可我向右转
But I ended up here
可我落得这般田地
And feel alright
感觉很好
I feel alright
我感觉很好
I feel alright
我感觉很好
I feel alright
我感觉很好
Cause I feel alright
因为我感觉很好
I feel alright
我感觉很好
Cause I feel alright
因为我感觉很好
Eww
可恶