Sincerely『ヴァイオレットエヴァーガーデン』より (cover: Piano Echoes)歌词由花火つづく演唱,出自专辑《HANABI》,下面是《Sincerely『ヴァイオレットエヴァーガーデン』より (cover: Piano Echoes)》完整版歌词!
Sincerely『ヴァイオレットエヴァーガーデン』より (cover: Piano Echoes)歌词完整版
Sincerely-紫罗兰永恒花园OP
作词 : TRUE
作曲 : 堀江晶太
编曲 : 堀江晶太/Evan Call
编曲 : 堀江晶太、Evan Call
翻唱:花火つづく
知らない言葉を 覚えていくたび每当回忆未知的词语
おもかげのなか 手を伸ばすの便会在往昔残像之中伸出手
だけど一人では 分からない言葉も可若孤身一人 也许有些话语
あるのかもしれない便会难以领悟
さよならは 苦くて离别是如此痛苦
アイシテルは 遠いにおいがした一声「爱你」遥不可及
例えようのない この想いは这份思念难以言喻
とても怖くて だけど とても愛おしくて我无比惶恐 却又无比爱怜
わたし なんで 泣いているんだろう我为何在哭泣呢
心になんて 答えたらいい?要怎样回应自己的内心才好?
言葉はいつでも 語るでもなくて话语总是难以诉之于口
そこにあるばかり つのるばかり它们在心中不断积聚 愈发强烈
わたしは あなたに 会いたくなる我愈发想要与你相会
きれいな言葉を 覚えていくたび每当回忆美丽的词语
自分のことが 嫌になりそう似乎便会讨厌起自己
だけど背を向けちゃ いけない言葉も但若不去面对 也许有些话语
あるのかもしれない便会有所欠缺
かなしみは 冷たく悲伤是如此冰冷
ありがとうは ぬくもりに色づく「谢谢你」则染上温暖之色
形のないもの 触れるたびに每当感受无形之物
あなたの声が 胸のおくで 響いているの你的声音 便会回响在我内心深处
書きかけてはやめた尚未写完便被放弃写下去的
あて先のない手紙は那封没有目的地的信
風に揺れる在风中飘摇
届けたい人の街まで飘向想要传达之人的所在之处
始まりの 終わりを 伝えるために为了传达这起始的终结
生きること やめないこと生活着 不放弃着
あなたに 今日を 誇れるように为你 我努力做到以今天为傲
わたし なんで 泣いているんだろう我为何在哭泣呢
心になんて 答えたらいい?要怎样回应自己的内心才好?
言葉はいつでも 語るでもなくて话语总是难以诉之于口
そこにあるばかり つのるばかり它们在心中不断积聚 愈发强烈
わたしは あなたに 会いたくなるよ我愈发想要与你相会