When They Ring Them Golden Bells歌词由Carl Smith演唱,出自专辑《The Bait》,下面是《When They Ring Them Golden Bells》完整版歌词!
When They Ring Them Golden Bells歌词完整版
When They Ring Them Golden Bells - Carl Smith
以下歌词翻译由微信翻译提供
Written by:Dion DeMarbelle
There's a land beyond the river
河的那边有一片土地
That we call the sweet forever
我们称之为永恒的甜蜜
And we only reach at shore by fate's decree
只有命运的安排我们才能靠岸
One by one we'll gain the portals
我们会一个接一个地抵达入口
There to dwell with the immortals
与长生不老的人一起生活
When they ring those golden bells for you and me
当金色的铃铛为你我响起
Don't you hear the bells now ringing
你是否听到钟声响起
Can't you hear the angels singing
你能否听到天使的歌声
This glory hallelujah jubilee
这荣耀哈利路亚
In that far off sweet forever just beyond the shining river
在那遥远的地方永远甜蜜就在那闪闪发光的河那边
When they ring the golden bells for you and me
当金色的铃铛为你我响起
When our days shall know the number
当我们的日子知道是多少
When in death we'll sweetly slumber
死后我们会酣然入睡
When the king commands the spirit to be free
当国王命令圣灵释放
Never more with anguish laden
再也不会感到痛苦不堪
We shall reach at lovely aden
我们会到达可爱的亚丁
When they ring those golden bells for you and me
当金色的铃铛为你我响起
Don't you hear the bells now ringing
你是否听到钟声响起
Can't you hear the angels singing
你能否听到天使的歌声
This glory hallelujah jubilee
这荣耀哈利路亚
In that far off sweet forever just beyond the shining river
在那遥远的地方永远甜蜜就在那闪闪发光的河那边
When they ring the golden bells for you and me
当金色的铃铛为你我响起