Night and Day (Version by Fred Astaire)歌词由Fred Astaire演唱,出自专辑《Night and Day》,下面是《Night and Day (Version by Fred Astaire)》完整版歌词!
Night and Day (Version by Fred Astaire)歌词完整版
Night And Day - Fred Astaire
以下歌词翻译由微信翻译提供
Like the beat beat beat of the tom-toms
就像枪声响起
When the jungle shadows fall
当丛林的阴影笼罩大地
Like the tick tick tock of the stately clock
就像庄严的大钟滴滴嗒嗒地响
As it stands against the wall
当它伫立在墙边
Like the drip drip drip of the raindrops
就像点点滴滴的雨滴
When the summer shower is through
当夏雨落下
So a voice within me
我心中有个声音
Keeps repeating you you you
不停地说你
Night and day you are the one
日日夜夜你都是我的唯一
Only you beneath the moon or under the sun
只有你沐浴在月光下或是沐浴在阳光下
Whether near to me or far
无论是在我身边还是在远方
It's no matter darling where you are
亲爱的不管你在哪里
I think of you
我想着你
Night and day day and night why is it so
日日夜夜为什么会这样
That this longing for you follows wherever I go
无论我走到哪里对你的渴望都会如影随形
In the roaring traffic's boom
在嘈杂的车流声中
In the silence of my lonely room
在我孤独房间的寂静里
I think of you
我想着你
Night and day day and night
日日夜夜
Under the hide of me
在我的庇护下
There's an oh such a hungry yearning
心中充满渴望
Burning inside of me
在我心中燃烧
And this torment won't be through
折磨不会结束
Until you let me spend my life
直到你让我与你共度一生
Making love to you
和你缠绵
Night and day day and night
日日夜夜