あの日の夢歌词由伊藤美来演唱,出自专辑《TVアニメ「りゅうおうのおしごと!」エンディングテーマ 「守りたいもののために」》,下面是《あの日の夢》完整版歌词!
あの日の夢歌词完整版
あの日の夢 - 伊藤美来 (いとう みく)
词:金子麻友美
曲:金子麻友美
どうしてこんなに傷ついても
为何会受到了这样的伤害呢
立ち上がって転んで
即使站起来 依然会跌倒
また泣くんだろう
会再次哭出来的吧
幼い頃の夢が
年幼时的梦想
胸の奥で
深藏内心深处
「思い出して」と
回忆起来的话
そっと笑う
便会悄悄笑出来
何度もこの手
无数次 这双手
離そうとしては
即使远离
また伸ばして
也会再次伸出
やっぱり私
果然
諦められそうにないよ
我是不会放弃的哦
あの日の夢
即使那一天的梦想
届かないとしても
无法传达
こんなに
这样的
積み重ねてきた思い
堆积起来的思念
誰よりも好きだと今
此刻我也可以发自内心的说出
心から言えるよ
我比任何人 都喜欢你哦
どうしてこんなに
这是为什么呢
傷つけても
会受到这样的伤害
戦い続けることしか
除了继续战斗
できないんだろう
也别无他法了吧
誰かの夢を
好似某个人的梦想
壊してしきつめた
破碎了一般 我站立之地
ガラスの破片
铺满了
踏んで立ってる
玻璃的碎片
辛くて怖いなら
若是既辛苦又害怕的话
逃げたっていいのに
就算逃避也没关系
また挑んで
再次挑战就好了
それでも私
尽管如此
諦められそうにないよ
我也不想放弃啊
痛みの先
若是在那痛苦的前方
強くなれるのなら
能够让我变得坚强的话
どんなに
无论是怎样的破破烂烂
ボロボロでも構わない
都没关系
もう一度
再一次
翼広げ
展开羽翼
夢に見た空へと
飞向那梦中见到的天空吧
「私は
我为何
どうしてここにいるんだろう」
会在这里呢
当たり前の幸せすら捨てて
甚至连理所当然的幸福都舍弃了啊
あの日の私が
那一天的我
教えてくれた
将一切都告诉了自己
その答えは
那个答案是
もう二度と離さない
再也不会离开了
やっぱり
果然
諦められそうにないよ
我是不会放弃的哦
あの日の夢
即使那一天的梦想
届かないとしても
无法传达
愛してもらえなくたって
即使不被你爱着
構わない
也没关系
誰よりも好きだと今
此刻我也可以发自内心的说出
心から言えるよ
我比任何人 都喜欢你哦