シンフォニックラブ歌词由橋本みゆき演唱,出自专辑《PASTA!2 コンピレーションアルバム》,下面是《シンフォニックラブ》完整版歌词!
シンフォニックラブ歌词完整版
キミと奏でたいシンフォニー
想和你一起奏响的交响曲
白い輝きに包まれ
被白色的光芒所包裹
いま始まるよ
精彩的故事
煌めきのストーリー
即将闪亮开始
キミのことが好きだって
我喜欢你
言えば壊れてしまう
但要说出来会坏掉
そんな予感ばかりが膨らんでくの
这样的预感一直在膨胀
こんなはずじゃなかった
明明不该是这样的
何も出来ないなんて
什么都做不到
らしくない
真是不像样
気づいてよ
快察觉到吧
ねぇ...
呐
Please Please
请你 请你
動けないよ
不要动哟
Freeze Freeze
冻结 冻结
(とまらない)
停不下来
ピチカートみたいな鼓動
像演奏一般的激动
(ドキドキ)
心砰砰跳
強く胸をはじいてく
在胸中变得强烈
(テレパシー)
心灵感应
キミに送ってるみたいね
像是要传达到你那里
(恋をしている)
恋爱中
私がここにいるよ
我就在此处
好きだって 好きだって
即使喜欢 即使喜欢
飛び込んだなら (ぎゅっと)
一下子传达的话 啾
受け止めてくれますか?
你会接受我吗
舞い散る木の葉を見上げて想う
抬头看见飞舞飘散的树叶时想着
シンフォニック
交响乐般的
ラブ
爱
キミへと
想和你一起演奏
奏でる想いが真白に咲くよ
的想法宛如雪花般绽放
(いま)
现在
その心を染めてく
把那颗心染上未来
未来が私でありますように
我会在此的颜色
続いてくストーリー
让故事继续
キミの全て知りたい
想知道你的一切
だけど願うばかりで
但是只能许愿
上手くいかない
不擅长 表达自己的心意
どうして
为什么
素直になれない
不能变得直率呢
投げた言葉
说出
ウラハラ
口是心非的话
後悔してるバカみたい
像笨蛋一样后悔
大好き
最喜欢你了
伝えたいよ
想传达给你哟
Try Try
尝试 尝试
胸の奥じゃ
在内心深处
Cry Cry
哭泣 哭泣
(ねがいを)
把愿望
ミュートする癖も全部
和所有束缚住自己的习惯
(いますぐ)
现在就
心ひろげて奏でよう
敞开心扉 奏响吧
(シンパシー)
心灵感应
キミも感じてたらいいな
你也能感受到就好了
(恋を知ったら)
明白已陷入爱河
私はつよくなれる
我也能变得坚强
好きだって
即使喜欢
好きだって
即使喜欢
泣かないために (いつか)
也不能哭泣 一定
たとえ傷ついてもね
就算受伤也好
自分に嘘だけつかないでいよう
也不能对自己撒谎
シンフォニック ラブ
交响乐般的爱
キミから
想独占
伝わる温もり
你传达给我的
独り占めしたい (きっと)
温暖 一定
白い季節で逢える
在白色的季节相遇
二つの笑顔はお揃いがいい
两人能在一起微笑就好了
(恋をしている)
恋爱中
私がここにいるよ
我就在此处
好きだって
即使喜欢
好きだって
即使喜欢
飛び込んだなら
一下子传达的话
(ぎゅっと)
啾
受け止めてくれますか?
你会接受我吗
舞い散る木の葉を見上げて想う
抬头看见飞舞飘散的树叶时想着
シンフォニック
交响乐般的
ラブ
爱
キミへと
想和你
奏でる想いが真白に咲くよ
一起演奏的想法宛如雪花般绽放
(いま)
现在
色づき始めた空
两人一起看
未来を染めてく
那染上未来的颜色的
二人で見たい
天空