M.A.A.D City (混音)歌词由RnB Classics演唱,出自专辑《Rnb Mixtape》,下面是《M.A.A.D City (混音)》完整版歌词!
M.A.A.D City (混音)歌词完整版
M.A.A.D City (混音) - RnB Classics
以下歌词翻译由微信翻译提供
If pirus and crips all got along
如果Pirus和瘸帮能和睦相处
They'd probably gun me down
他们可能会干掉我
By the end of this song
在这首歌结束时
Seem like the whole city go against me
似乎整座城市都与我作对
Every time I'm in the street I hear
每次我在街头都会听到
Yawk yawk yawk yawk
叽叽喳喳
Man down where you from
有人倒下了你来自哪里
Who you know where you from my
你认识谁你来自哪里
Where your grandma stay huh my
你奶奶住在哪里
This maad city I run my
这座城市由我主宰
Brace yourself I'll take you on
振作起来我会与你较量
A trip down memory lane
一场回忆之旅
This is not a rap on how
这不是一首说唱
I'm slinging or move
我摇摆不定
This is cul de sac and plenty
这是死路一条
Cognac and major pain
喝着白兰地痛苦不堪
Not the drill sergeant
不是教官
But the stress that weighing on your brain
但你承受的压力
It was me L boogs and yan yan
是我LBoogs和YanYan
Y G lucky ride down rosecrans
我很幸运开着玫瑰香槟
It got ugly
场面变得很难看
Waving your hand out the window
伸出你的手
Check yourself uh
反省自己
Warriors and conans
勇士和柯南
Hope euphoria can slow dance
希望愉悦的心情可以慢舞
With society
随着社会
The driver seat the first one to get killed
坐在驾驶座上第一个被干掉的人
Seen a light skinned
见过一个皮肤白皙的人
With his brains blown out
脑袋开花
At the same burger stand where
在同一个汉堡店
Hang out
闲逛
Now this is not a tape recorder
这不是录音机
Saying that he did it
说是他干的
But ever since that day
但自从那一天起
I was looking at him different
我用异样的眼光看着他
That was back when I was nine
那是我九岁的时候
Joey packed the nine
乔伊带着枪
Pakistan on every porch is fine
每个门廊上的巴基斯坦人都很好
We adapt to crime
我们对犯罪习以为常
Pack a van with four guns at a time
一次装上四把枪
With the sliding door
打开推拉门
Is up
嗨翻天
You shooting for if you ain't walking up
如果你不愿走上前去你会为我赴汤蹈火
You punk
你个废物
Picking up the pump picking off you suckers
拿起枪干掉你们这些
Suck a dick or die or sucker punch
A wall of bullets coming from
枪林弹雨
AK's AR's aye Y'all duck
That's what momma said
这是妈妈说的话
When we was eating the free lunch
当我们吃着免费的午餐
Aw man god
天啊
All hell broke loose
万劫不复
You killed my cousin back in ninety four
你在94年杀了我的表弟
Your truce
你的休战
Now crawl your head in that noose
现在把你的头伸进套索里
You wind up dead on the news
你会在新闻上死去
Ain't no peace treaty
没有和平条约
Just pieces bg's up to pre approve
只是一些零碎的东西百元大钞随便批
Bodies on top of bodies
尸横遍野
Ivs on top of ivs
静脉置管
Obviously the coroner between
显然验尸官
The sheets like the Isleys
床单就像Isley牌的
When you hop on that trolley
当你坐上电车
Make sure your colors correct
确保你的颜色正确无误
Make sure you're corporate
确保你是个团队
Or they'll be calling your mother collect
否则他们会打电话给你妈妈
They say the governor collect
他们说州长收钱
All of our taxes except
我们所有的税
When we in traffic and tragic happens
当我们身陷囹圄悲剧接踵而至
That s**t ain't no threat
那玩意儿毫无威胁
You moving backwards if you
你在倒退如果你
Suggest that you sleep with a tec
建议你睡觉的时候带着一把枪
Go buy a chopper and have a doctor on speed dial
去买一把枪然后快速拨号找个医生
I guess maad city
我想我的城市
Man down where you from
有人倒下了你来自哪里
Who you know where you from my
你认识谁你来自哪里
Where your grandma stay huh my
你奶奶住在哪里
This maad city I run my
这座城市由我主宰
If pirus and crips all got along
如果Pirus和瘸帮能和睦相处
They'd probably gun me down by the end of this song
在这首歌结束时他们可能会干掉我
Seem like the whole city go against me
似乎整座城市都与我作对
Every time I'm in the street I hear
每次我在街头都会听到
Yawk yawk yawk
叽叽喳喳
Wake your punk a** up
唤醒你的
It ain't nothing but a compton thang
这不过是康普顿的歌
G yeah
好兄弟
Real simple and plain
简单明了
I'mma teach you some lessons about the street
我要给你上点街头的教训
Hood
罩
Ain't nothing but a compton thang
什么都不是只有康普顿这种东西
G yeah
好兄弟
How we do
我们怎么做
Fresh outta school 'cause
刚从学校出来
I was a high school grad
我是个高中毕业生
Sleeping in the living room
在客厅睡觉
In my momma's pad
在我妈妈的公寓里
Reality struck
现实摆在眼前
I seen the white car crash
我看见一辆白色汽车撞坏了
Hit the light pole
瞄准灯杆
Two hopped out on foot and dashed
两个人从车上跳下来
My pops said I needed a job
我爸爸说我需要一份工作
I thought I believed him
我以为我相信了他
Security guard for a month and ended up leaving
当了一个月保安最后离职了
In fact I got fired 'cause
事实上我被炒了
I was inspired by all of my friends
我的朋友鼓舞了我
To stage a robbery the third
准备抢劫第三个
Saturday I clocked in
周六我打卡上班
Projects tore up
项目毁于一旦
Gang signs get thrown up
帮派标志亮起
Laced in m*******a
身上带着**
And they wonder why
他们想知道为什么
I rarely smoke now
我现在很少抽烟了
Imagine if your first blunt had
想象一下如果你的第一把枪
You foaming at the mouth
你口吐白沫
I was straight tweaking
我调整好心态
The next weekend we broke even
下一个周末我们就打平了
I made allegiance that made a promise
我效忠于你许下诺言
To see you bleeding
看到你鲜血淋漓
You know the reasons
你知道原因
But still won't ever know my life
可我还是不懂我的人生
Kendrick A K a compton's human sacrifice
康普顿的活人献祭
G yeah
好兄弟
W**d been mixing s**t since the eighty's loc
那种东西从八十年代就开始混了
Sherm sticks butt nakeds dip
子弹上膛一丝不挂
Make a flip
来一发
Cluck heads all up and down the block
街区里到处都是叽叽喳喳的家伙
One time's crooked and
有一次不公平
Block in
街区
Alondra rosecrans bullis it's compton
AlondraRosecransBullis这是康普顿的歌
I'm still in the hood loc
我依然在街头混
Yeah that's cool
没关系
The hood took me under so
街区将我笼罩
I follow the rules
我循规蹈矩
But yeah that's like me
但这就是我
I grew up in the hood where they bang
我在街头长大那里热闹非凡
That rep colors is doing the same thing
代表们做着同样的事
Pass it to the left so
传给左边的人
I can smoke on me
我可以尽情放纵
A couple drive by's in the hood lately
最近有几个人开车经过街区
Couple of ivs with the spray can
Shots in the crowd then everybody ran
人群中响起枪声每个人都落荒而逃
Crew I'm finna slay
朋友们我要大杀四方
The street life I crave
我向往的街头生活
Shots hit the enemy
子弹击中敌人
Hearts turn brave
心变得勇敢
Mount up
扶摇直上
Regulators in the whip
监管者开着豪车
Down the boulevard with the pistol grip
带着手枪走在大街上
Trip
旅行
We in the hood still
我们依然在街头
So loc grab a strap
所以loc拿上枪
'Cause yeah it's so real
因为这是千真万确的
Deal with the outcome
面对结果
A strap in the hand
手里拿着枪
And a bird and ten grands where
一只鸟和十个大钞在哪里
A stand
表明立场
If I told you I killed at sixteen
如果我告诉你我十六岁就大杀四方
Would you believe me
你会不会相信我
Or see me to be innocent kendrick
或者看见我天真无邪Kendrick
You seen in the street
你在街头见过
With a basketball and some
带着一个篮球和一些
Now and laters to eat
现在和以后吃饭
If I mentioned all of my skeletons
如果我提及我所有的秘密
Would you jump in the seat
你会不会跳到座位上
Would you say my intelligence
你会不会说我的智慧
Now is great relief
现在我如释重负
And it's safe to say that our
可以肯定地说
Next generation maybe can sleep
下一代或许可以安然入睡
With dreams of being a lawyer or doctor
梦想着成为一名律师或医生
Instead of boy with a chopper
而不是拿着枪的小子
That hold the cul de sac hostage
把死胡同作为人质
Kill 'em all if they gossip
如果他们说闲话就把他们统统干掉
The children of the corn
玉米地的孩子
They vandalizing
他们肆意破坏
The option of living a lie
选择活在谎言里
Drown their body with toxins
用毒素淹没他们的身体
Constantly drinking and drive
不停喝酒开车
Hit the powder then watch this flame
吞云吐雾看着熊熊烈焰
That arrive in his eye
映入他的眼帘
Listen coward the concept is aim
听着懦夫我的目标是瞄准
And they bang it and
他们扣动扳机
Slide out that with deposits
带着存款离开
A price on his head
悬赏他的人头
The tithes probably go to the projects
什一税可能会用到项目上
I
我
Live inside the belly of the rough
活在粗人的肚子里
Compton USA made me an angel on angel dust
康普顿美国公司让我变成了落在天使尘埃里的天使
What
什么
Maad city
马阿德城
Compton
康普顿