あの日のSummer Days歌词由松田 昇大&iyo演唱,出自专辑《あの日のSummer Days》,下面是《あの日のSummer Days》完整版歌词!
あの日のSummer Days歌词完整版
あの日のSummer Days - 松田 昇大/iyo
TME享有本翻译作品的著作权
词:松田昇大/iyo
曲:松田昇大/iyo
針が止まる summer days
时光静止的夏日时光
淡い夢の中で
在淡淡的梦里
思い出した summer days
忆起了那段夏日时光
思い出した summer days
忆起了那段夏日时光
今年も夏が来て
今年也迎来了夏日
また踊り明かして
再次彻夜舞动起来吧
針を止める summer days
让夏日时光停驻于此
針を止める summer days
让夏日时光停驻于此
共に過ごせば冗談も掛け合い
与你共度时光相互开玩笑
思いがけない歴史が出来た
创造出意想不到的历史
いつになっても廃れないものが
永远都不会遭到淘汰的事物
Every time このままずっと
将会一如既往 美好如初
Take me high お互いの道を
带我高飞 踏上各自的路
1人部屋で葛藤する意味も
一个人在房间里纠结的意义
掴みたい夢向かうだけ gimme more
我想紧握在手 只为奔赴梦想 给我更多
心の中で繋がるから
我们的心始终相连
'Counterfeit' 'M BOX' 僕らのエモーション
'Counterfeit' 'M BOX' 我们都怀揣着种种心绪
Ha ah
寄せては引いて 潮風が問いかける
反复拍打而来的海风发出询问
Where are your history
針が止まる summer days
时光静止的夏日时光
淡い夢の中で
在淡淡的梦里
思い出した summer days
忆起了那段夏日时光
思い出した summer days
忆起了那段夏日时光
今年も夏が来て
今年也迎来了夏日
また踊り明かして
再次彻夜舞动起来吧
針を止める summer days
让夏日时光停驻于此
針を止める summer days
让夏日时光停驻于此
日が暮れる頃に集まるさ homies
每当夕阳西下时便会召集伙伴
空も変わる茜色に
天空也染上了深红色彩
冷たい風が吹いても朝まで party
就算冷风拂来也要狂欢至天明
俺たちだけの笑える場所
在只属于我们的欢笑之地
言葉は要らない音に乗って fly
无需多言 乘着音乐自由高飞
今を楽しもう
享受当下吧
この暖かい時間と共に
共度这段温馨的时光
若さを失い続ける cannot stop
青春年华会不断地逝去 我们无力阻止
仕方がねえ
这是无可奈何的事情
あの日と同じ子供のままに
我们仍如往昔那稚嫩的模样
今を感じあって行こう
一同感受此时此刻吧
針が止まる summer days
时光静止的夏日时光
淡い夢の中で
在淡淡的梦里
思い出した summer days
忆起了那段夏日时光
思い出した summer days
忆起了那段夏日时光
今年も夏が来て
今年也迎来了夏日
また踊り明かして
再次彻夜舞动起来吧
針を止める summer days
让夏日时光停驻于此
針を止める summer days
让夏日时光停驻于此