アルビレオ歌词由ロクデナシ演唱,出自专辑《アルビレオ》,下面是《アルビレオ》完整版歌词!
アルビレオ歌词完整版
アルビレオ - ロクデナシ
TME享有本翻译作品的著作权
词:ナユタン星人
曲:ナユタン星人
编曲:ナユタン星人
側にいても 離れたまま
哪怕相伴左右仍遥不可及
ひとつになれない連星
根本无法融为一体的双星
アルビレオ
天鹅座β
ああ君が思うよりも
啊啊 连你都想不到
僕は君でいっぱいだ
我心中满满都是你
流星みたいな移ろいを
哪怕片刻我都不愿错过
片時も離さず見ていたいの
想凝视着流星般的转瞬变迁
ああ僕が思うよりも
啊啊 你比我所想的
君はずっとずっと遠い
还要离我更加遥不可及
重なったように見える仕草
看似重叠交织起来的动作
苦しくなるほどに美しいな
太过美丽以至于让人痛苦
君が好きって感情が
将对你的喜爱之情
残らず夜空を飾っている
毫无保留地点缀于夜空
心が余った言い訳を
心中多余的理由
愛だなんて呼びたくない
我不愿将其称为爱
君は藍に浮かんだアルビレオ
你就是浮现在蔚蓝中的天鹅座β
この心を奪ったまま
已将我的心完全占据
いらないのなら返してよ
如果你不需要那就还给我吧
他に置き場もないけどさ
虽然没有其他地方可以安放
いまもアイミスユーの切れ端が
此刻 我对你点点滴滴的思念
成層圏で燃えて
仍在平流层燃烧
側にいても 離れたまま
哪怕相伴左右仍遥不可及
ひとつになれない連星
根本无法融为一体的双星
アルビレオ
天鹅座β
何光年先で輝いてる
在数光年外璀璨闪耀
君に君に恋をしたんだ
我深深爱上了这样的你
何光年先か測れぬほど
因为你的光芒太过夺目
君の光が眩しすぎたから 嗚呼
根本无法测量到数光年外 啊啊
君が好きって感情で
凭对你的喜爱之情
それだけで星が周っている
就足以让星星萦绕于周围
明日を生きる言い訳を
活在明天的理由
愛だなんて呼んでみたい
我想要将其称为爱
君は藍に浮かんだアルビレオ
你就是浮现在蔚蓝中的天鹅座β
この心を奪ったまま
已将我的心完全占据
いらないのなら返してよ
如果你不需要那就还给我吧
他に置き場もないけどさ
虽然没有其他地方可以安放
いまもアイミスユーの切れ端が
此刻 我对你点点滴滴的思念
成層圏で燃えて
仍在平流层燃烧
側にいても 離れたまま
哪怕相伴左右仍遥不可及
ひとつになれない連星
根本无法融为一体的双星
君は愛の色したアルビレオ
你是染上爱的色彩的天鹅座β
この心焦がすほどの
让我的心无比焦急般
誰より近く恋してた
近距离感受这份爱恋
届くわけもないのにさ
明明无法对你传达心意
いまも温度を超えた高鳴りが
此刻 超越自身温度的悸动
君を好きと叫ぶ
在叫嚣对你的爱
離れてても 消えないまま
哪怕天各一方仍不会消失
ふたつにならない二重星
已与彼此难舍难分的双星
アルビレオ
天鹅座β