白と嘘歌词由三枝明那演唱,出自专辑《》,下面是《白と嘘》完整版歌词!
白と嘘歌词完整版
白と嘘 - 三枝明那/Rain Drops
TME享有本翻译作品的著作权
词:RUCCA・鈴木勝
曲:ゆーまお
「予報は当たったみたいだね」
“简直就像预报所说的一样啊”
寒空に粉雪 うつむく君の瞳の奥
寒冷天空飘落细雪 你低下头的眼眸深处
アスファルトだけ 滲んでいく
所倒映的那条沥青路已是一片朦胧
言葉にできない弱さ
无法言喻的那份脆弱
吐息にまた変われば 曇る横顔
再次变成叹息倾吐 氤氲了那张侧脸
ひら ひら ひら 降り頻る雪たち
悠悠 曳曳 频频飘落而下的片片雪花
君 過去 未来 白く染め 嘘にする
将你 过去 未来 染得洁白 皆沦为虚幻
何故 何故 何故 脆く 消えるのだろう
为何 为何 为何 一切会如此轻易地消失呢
綺麗 嫌い 綺麗
美丽 讨厌 美丽
雪のせいにしようとした
企图将这一切都归咎于落雪
八月 木洩れ日の下で
八月 在暖阳斑驳的树荫下
舞う影に焦がれた
迷恋着那道舞动的身影
雨さえ晴れに変えるような
仿佛连落雨也能改换为晴天般
そんな笑顔が好きだった
我喜欢你那灿烂无比的笑容
想い出が 美しいだけ
唯有回忆是如此美丽
吹く風の冷たさが 胸に刺さるよ
凛冽的寒风肆虐着 刺痛了心扉
「やさしさだなんて 全部大嘘だ」
“所谓的温柔沦为迄今为止最大的谎言”
そうやって 傷付かぬように
没错 你为了不再受到伤害
隠してきた君の答えを
而始终藏匿着那个答案
僕に聞かせてよ
将其告诉我吧
ひとつ ふたつ みっつ 二人の足跡が
一道 两道 三道 两人就此留下足迹
白く 皓く 消えちゃう前に
在其彻底覆盖于那片洁白前
最後にちゃんと伝えたいんだよ
我希望能在最后好好地传达心意
あの夏の日 君に恋したことを
在那个夏天的某天 我爱上了你
もう戻らない季節を知る雪に
在无法回到当初的那个季节迎着落雪
「綺麗」と笑み それぞれの明日へ
笑言它的“美丽” 就此奔向属于各自的明天