Foggy Dew歌词由The Dublin Ramblers演唱,出自专辑《Music Around The World: Irland》,下面是《Foggy Dew》完整版歌词!
Foggy Dew歌词完整版
Foggy Dew - Various Artists (欧美群星)
以下歌词翻译由微信翻译提供
Written by:Trad
'Twas down the glen one easter morn
复活节的一个早晨
To a city fair rode I
去一个美丽的城市
When armed line of marching men
全副武装的行军队伍
In squadrons passed me by
成群结队地从我身边经过
No pipes did hum no battle drum
没有烟管没有枪声没有战鼓
Did sound it's loud tattoo
我的声音震耳欲聋
But the angelus bell o'er the liffey's swell
但是教堂的钟声响起
Rang out in the foggy dew
Right proudly high over dublin town
骄傲地飞上都柏林城
They hung out a flag of war
他们悬挂着一面战争旗帜
'Twas better to die 'neath an irish sky
最好死在爱尔兰的天空下
Than at suvla or sud el bar
而不是在苏沃拉或者苏德酒吧
And from the plains of royal meath
来自高贵的米思平原
Strong men came hurrying through
强壮的男人匆匆而来
While brittania's huns with their long renge guns
当Brittania的兄弟们拿着他们的长枪
Sailed in through the foggy dew
'Twas England bade our wild geese go
那是英格兰让我们的野鹅离开
That small nations might be free
小国可能获得自由
But their lonely graves are by suvla's waves
但他们孤独的坟墓就在苏沃拉的海浪旁
On the shroud of the gray north sea
笼罩在灰色北海上空
O had they died by pearse's side
如果他们死在Pearse身边
Or fought with cathal brugha
亦或是和CathalBrugha争吵不休
Their names we'd keep where the fenians sleep
我们会把他们的名字留在芬尼亚人睡觉的地方
'Neath the shroud of the foggy dew
But the bravest fell and the solemn bell
最勇敢的人倒下了庄严的钟声响起
Rang mournfully and clear
低沉而悲伤地响起
For those who died that watertide
为了那些在潮汐中死去的人
In the springing of the year
在这一年的春天
And the world did gaze with deep amaze
全世界都惊讶不已
At those fearless men but few
那些无所畏惧的人却少之又少
Who bore the fight that freedom's light
谁承受了这场战斗自由之光
Might shine through the foggy foggy dew