笨鸟先飞
我们一直在努力
2025-01-23 13:45 | 星期四

The Pony Man歌词-Gordon Lightfoot

The Pony Man歌词由Gordon Lightfoot演唱,出自专辑《Beautiful - Gordon Lightfoot》,下面是《The Pony Man》完整版歌词!

The Pony Man歌词

The Pony Man歌词完整版

The Pony Man - Gordon Lightfoot

以下歌词翻译由微信翻译提供

When it's midnight on the meadow

午夜时分在草地上

And the cats are in the shed

猫在小屋里

And the river tells a story

河水诉说着一个故事

At the window by my bed

在我床边的窗边

If you listen very closely

如果你仔细聆听

Be as quiet as you can

尽量安静

In the yard you'll hear him

在院子里你会听到他的声音

It is the pony man

这就是小马兄弟

We're always there to greet him

我们总是在那里迎接他

When he tumbles into town

当他跌跌撞撞来到城里

He leads a string of ponies

他牵着一串小马

Some are white and some are brown

有些是白色有些是棕色

And they never seem to kick or bite

他们似乎从不拳打脚踢也不咬人

They only want to play

他们只想闹着玩

And they live on candy apples

他们以糖果苹果为生

Instead of oats and hay

而不是燕麦和干草

And when we're all assembled

当我们集结完毕

He gives a soft command

他发出温柔的命令

And we climb aboard our ponies

我们骑上我们的小马

As in a row the stand

就像一排排看台

Then down the road we gallop

我们一路狂飙

And across the fields we fly

我们飞越田野

And soon we all go sailing off

很快我们就扬帆远航

Into the midnight sky

飞向午夜的天空

And as we gaily rock along

当我们快乐地摇摆

Beside a ripplin' sea

在波涛汹涌的大海边

There's Tom 'n Dick 'n Sally

And Mary Joe and me

玛丽·乔和我

And the pony man is leading

小马哥引领潮流

Cause he's travelled here before

因为他以前来过这里

And he gives a whoop and a holler

他欢呼雀跃

At Mr Moon's front door

在穆恩先生的前门

And then we stop to rest a while

然后我们停下来休息片刻

Where the soda river glides

苏打水流淌的地方

Up to the slip comes a pirate ship

一艘海盗船驶来

To take us for a ride

带我们兜兜风

And the pony man's the captain

小马哥就是队长

And the children are the crew

孩子们就是我的团队

And we go in search of treasure

我们去寻找宝藏

And laugh the whole night through

笑了一整夜

And when the hold is filled with gold

当货舱里装满了黄金

And the sails begin to strain

扬帆起航

And the deck's piled high with apple pie

钞票堆得高高的

We head for port again

我们再次前往港口

Then down the whirling starcase

然后顺着旋转的星盘

So swift our ponies fly

我们的小马飞驰得好快

And we're safely in our beds again

我们又安全地躺在床上

When the sunbeams kiss the sky

当阳光亲吻天空

When it's midnight on the meadow

午夜时分在草地上

And the cats are in the shed

猫在小屋里

And the river tells a story

河水诉说着一个故事

At the window by my bed

在我床边的窗边

If you listen very closely

如果你仔细聆听

Be as quiet as you can

尽量安静

In the yard you'll hear him

在院子里你会听到他的声音

It is the pony man

这就是小马兄弟

未经允许不得转载 » 本文链接:http://www.benxiaoben.com/ef1e0VVA9DgxSUAYM.html

相关推荐