斑斑泪点带诗愁出自《栽斑竹》,下面是具体赏析解释!
诗句:“斑斑泪点带诗愁”
出处:《栽斑竹》
读音:平仄:平平仄仄仄平平
拼音:bānbānlèidiǎndàishīchóu
赏析解释:
【斑斑】众多貌。唐李益《寄赠衡州杨使君》诗:“湘竹斑斑湘水春,衡阳太守虎符新。”宋黄机《乳燕飞·次徐斯远韵寄稼轩》词:“满袖斑斑功名泪,百岁风吹急雨。”《红楼梦》第三四回:“枕上袖边难拂拭,任他点点与斑斑。”王汶石《风雪之夜》:“他们在掐指头,拨算盘,商量一阵,争辩一阵,那份计划书被涂改得墨迹斑斑了。”2.形容为数众多。宋王庭珪《春日山行》诗:“迸林新笋斑斑出,隔水幽禽欵欵飞。”元辛文房《唐才子传·李季兰》:“是有昔贤妇人,散情文墨,斑斑简牘,概而论之。”郭沫若《再谈中苏文化交流》:“我们中国文化影响到苏联的,在
【泪点】亦作“泪点”。泪珠。唐杜甫《得广州张判官叔卿书使还以诗代意》:“却寄双愁眼,相思泪点悬。”元王实甫《西厢记》第五本第一折:“多管搁着笔尖儿未写早泪先流,寄来的书泪点儿兀自有。”杜鹏程《在和平的日子里》第三章:“他低下头,黄豆大的泪点,滴在铺盖卷上。”
【带】《唐韻》《集韻》《韻會》《正韻》當蓋切,音。《說文》紳也。男子搫帶,婦人帶絲,象繫佩之形。佩必有巾,故帶从巾。《徐鉉曰》卌,其帶上連屬固結處。《釋名》帶,蔕也。著於衣,如物之繫蔕也。《易·訟卦》或錫之鞶帶。《疏》鞶帶大帶也。《禮·玉藻》凡帶有率,無箴功。《疏》謂其帶旣襌,亦以箴緶緝其側,但繂襵之,無別裨飾之箴功。又《揚子·方言》厲謂之帶。《註》小爾雅,帶之垂者曰厲。《詩·小雅》垂帶而厲。又佩也。《禮·月令》帶以弓。又《揚子·方言》行也。《註》隨人行也。又蟲名。《莊子·齊物論》螂蛆甘帶。又書帶,草名。《三齊
【诗愁】诗心;诗情。宋杨万里《咏十里塘姜店水亭前竹林》:“客思方无那,诗愁得共论。”宋杨万里《正月十二日游东坡白鹤峰故居其北思无邪斋真迹犹存》诗:“诗人眼底高四海,万象不足供诗愁。”