とりま Get on the floor歌词由ヒプノシスマイク(Fling Posse麻天狼)演唱,出自专辑《CROSS A LINE (Complete Edition)》,下面是《とりま Get on the floor》完整版歌词!
とりま Get on the floor歌词完整版
とりま Get on the floor - Fling Posse (フリング ポッセ)
词:弥之助(from AFRO PARKER)
曲:弥之助(from AFRO PARKER)/tofubeats
ねえねえどうなの
呐呐
コンディション?
现在状态如何?
ちなみにボクはペコペコ
我可是已经饿扁啦
次の phenomenon が
推荐给
見たいそこのキミにレコメンド
还想看下次奇迹的你呀
思ってたより欲張りみたい
好像比自认为的还要贪心点
偽ったって着飾ってる方が
即使是伪装
ボクらしい(かもねー)
精心打扮一番才是我的风格(或许吧~)
張れ張れ much money(yeah)
再加把劲 much money(yeah)
溶けてくたちまち(hmm)
一转眼就钱包见底(hmm…)
お宝にもこだわらないことすら
不去执着宝藏
こだわり(マジ?)
就是我的执着(真的吗?)
溺れるのはナシ?
不准沉迷?
いやアリ寄りの party(何?)
不 是可以沉迷的party(什么?)
勝つまでやめない限り
获胜之前不要停
いつか俺の勝ち
总有一天是我赢
針の落ちる先のメロディは
唱针下落滚动出的旋律是
次の朝に酔う光のレトリック
沉醉在次日朝阳下的修辞
従うか抗うか自堕落な風無草
或服从或抵抗 懒散懈怠的柳枝
滴るはいつかの可惜夜に咲く涙
曾在某个令人眷恋的夜晚洒下泪滴
ほら集合いっせーのーせで trillion
快来集合 3 2 1 trillion
ニューロンが理性の上で spin it on
神经元盖于理性之上 Spin it on
まるで illusion
仿佛是幻象
エンドレスなメドレーと蜃気楼
无尽的连奏曲与海市蜃楼
Get on get on get on the floor
Get on get on get on the floor
(ピョンピョン)
(蹦蹦跳跳)
Set me free
Set me free
踊らせて欲しいの
我想要起舞
この街を奏で
奏响整条街
まだ叶わなくても光射す yellow
就算还无法实现 也照射出亮黄色的光线
ぐるぐるって groove の向こうへ
转呀转呀 向着 Groove的另一边
Set me free
Set me free
もうどうなっちゃってもいいよ
不管发生什么没关系
その先でまたね
前方还会再见
ほらどちらにしても廻る turntable
看吧 不管朝着哪 唱片都在转动
音に沿ってキミの待つ方へ
跟着音乐 总会来到正在等候的你身边
We're the F to the P from Shibuya City
We're the F to the P from Shibuya City
Fling P O S S E
Fling P O S S E
Enter the stage(あっ)
Enter the stage(啊!)
勝負はワンチャンです(ワンワン)
比赛前有One chance(汪汪)
ありがと合いの手(テンキュー)
谢谢配合(Thank you)
でもお手にはアッカンベー
但是想要握手只能给你做个鬼脸
だって犬じゃないもんねーだ
因为我可不是狗
デタラメな story(ん?)
胡编乱造的故事(嗯?)
むしろ期待通り
不如说正如我所愿
アニマルすら沸き立つような
连动物们都能欢腾起的
カーニバルが始まる
狂欢就此开始
マジカル lollipops(わーい)
Magical Lollipops(耶-!)
はいはいお利口さん
好好 聪明孩子
星空を乗りこなす
自由航行于星空中
文字と烏鵲の思想犯
文字和喜鹊的思想犯
糸を千切るマリオネット
扯断丝线的提线木偶
倒れぬよう抱き止める
抱住他不让他摔倒
動く賽の目
骰子的点数不停滚动
描く次の舞台の上
在描绘的下一个舞台之上
取り留めなくアシンメトリーな
将无边无际的
乱れる夢を統べる風は 0G
凌乱之梦统帅起来的风是无重力
背伸びして足攣ったら
要是伸懒腰时脚抽筋
コケりゃいいわな
那就干脆摔倒吧
笑ってくれりゃ
得到了笑声那就是赚到了
儲けもんみたいな生き様
这就是我的活法
道端から sunlight まで
从路边到阳光下
ビー玉のように煌めいて
都像弹珠一样闪闪发光
歩調と行くあては a piacere
步调和目的地都自由自在
浮ついてグダついてる?
有些浮躁 没有干劲?
ピカピカのタグ付いてる
贴着闪闪发光的标签
とりま get on the floor (どゆこと?)
总之先Get on the floor!(什么情况?)
Set me free
Set me free
踊らせて欲しいの
我想要起舞
この街を奏で
奏响整条街
まだ叶わなくても光射す yellow
就算还无法实现 也照射出亮黄色的光线
ぐるぐるって groove の向こうへ
转呀转呀 向着 Groove的另一边
Set me free
Set me free
もうどうなっちゃってもいいよ
不管发什么没关系
その先でまたね
前方还会再见
ほらどちらにしても廻る turntable
看吧 不管朝着哪 唱片都在转动
音に沿ってキミの待つ方へ
跟着音乐 总会来到正在等候的你身边
We're the F to the P from Shibuya City
We're the F to the P from Shibuya City
声 上げな
KOE AGENA!!
(さん はい)
(预备 起)
Set me free
Set me free
「何で」なんて言わないよ
事到如今 不会问“为什么”
今更だよね
虽然不太懂
まあ分かんないけど
不过还会再见面的吧
また会うでしょ
踉踉跄跄地
オトトト って音任せなんで
把身体交给音乐
Set me free
Set me free
もうどうなっちゃったって
不管发生什么没关系
多分 all right て決まっている
大概一定会是All right
「かもね」って聞きたくて
想听到你说那句“或许吧”
ヨロヨロ ってキミの待つ方へ
晃晃悠悠地 来到你身边
キミの待つ方へ
来到你身边
キミの待つ方へ
来到你身边
You know that I know it
You know that I know it
いつからか
不知何时起
待ち合わせも要らない同士
已经成了心照不宣的伙伴
キミの待つ方へ
来到你身边
キミの待つ方へ
来到你身边
キミの待つ方へ
来到你身边