R.o.S.E BLUE(Prod. ESTi) (Inst.)歌词由(Dreamcatcher)演唱,出自专辑《R.o.S.E BLUE》,下面是《R.o.S.E BLUE(Prod. ESTi) (Inst.)》完整版歌词!
R.o.S.E BLUE(Prod. ESTi) (Inst.)歌词完整版
R.o.S.E BLUE(Prod. ESTi) (Inst.) - Dreamcatcher
词:ESTi/다미
曲:ESTi/최영경
制作人:ESTi
하얗게 빛깔 없이 피어나
不带一丝色彩 洁白地盛开
너의 손끝에서 난 물들어 가는걸
在你的指尖 我渐渐晕染开
한참을 의미 없는 blooming days
好一阵子都毫无意义的花开之日
결국 이루어질 거란 꿈같은 이야기
最终也会实现 那梦境般的故事
모두가 그렇다고
所有人都说是那样
얘기하는 뻔한 말들이
那些老套的话语
쏟아져 내리는 저 빗방울에 사라지네
在那倾洒的雨水里消失不见
더 이상 바람 한 점 없이
就算不再有一点微风
혼자 피어 있어도
一个人盛开
외롭지 않아 난 선택한걸
也不会感到孤独 因为是我的选择
난 네게 남아 있는 기억 속의 color
我是留在你记忆里的色彩
시들어가 바랜 그 이름을 oh tell me
那逐渐凋零褪色的姓名 oh 告诉我
오직 나만을 위한 기적을 다시 promise
再次承诺 只为我存在的奇迹
떨어지는 꽃잎에 나 잊혀져 간대도
就算我在那坠落的花瓣里渐渐忘记
향기로워 맴도는 그 이름
那香气萦绕的夏天
언제까지 남아 있어 줘 rose blue
请永远留下 那玫瑰蓝
번져버린 향기를 지우려고 애써
试图抹去那散开的香气
닦아봐도 묻어날 뿐 그 이상은 없어
就算努力擦去 也只是掩埋 并无其他
덮고 사는 거지 그래
只是覆盖掉生活
익숙해진 거지 그래
已经变得习惯
과거의 색에 현재를 더해
在过去的色彩里 加上现在
만들어낸 미래
创造的未来
어제의 찬란했던
昨日曾绚烂
지나버린 계절도 마음속에 간직해
经历的季节 也在心中珍藏
아득해져만 가는 것 같아 my shining days
感觉渐渐遥远 我那光彩熠熠的时光
빨갛게 스며들어
鲜红地渗入
지내왔던 많은 날들이
曾经经历过的茫茫时光
조금씩 불어오는 바람결에 흩어지네
在一点点吹来的风里 消散开来
이제야 스스로
直到现在
칠해져 가는 나만의 세계
才独自填涂 唯属于我的世界
틀리지 않아 내 선택인걸
我的选择 并没有错
난 너를 채워가는 마법 같은 color
我将你填满 那魔法般的色彩
반짝이게 아니 눈부시게 oh rose blue
那一闪一闪 不 耀眼夺目 oh 玫瑰蓝
누구와도 비교할 수 없어 just me
无法和任何人比拟 只有我
어느새인가 빠져들어 내 모습 이대로
是在哪一刻陷入其中 就是我现在的样子
아름다워 떨어지는 잎도
那美丽坠落的叶片
이름 없이 기억에 남아
也无名留在记忆中
난 네게 남아 있는 기억 속의 color
我是留在你记忆里的色彩
시들어가 바랜 그 이름을 oh tell me
那逐渐凋零褪色的姓名 oh 告诉我
오직 나만을 위한 기적을 다시 promise
再次承诺 只为我存在的奇迹
떨어지는 꽃잎에 나 잊혀져 간대도
就算我在那坠落的花瓣里渐渐忘记
향기로워 맴도는 그 이름
那香气萦绕的夏天
언제까지 남아 있어 줘 rose blue
请永远留下 那玫瑰蓝