SUMMER ROCK!歌词由初音ミク&WistarP演唱,出自专辑《SUMMER ROCK!》,下面是《SUMMER ROCK!》完整版歌词!
SUMMER ROCK!歌词完整版
SUMMER ROCK! - 初音ミク (初音未来) /WistarP
词:WistarP
曲:WistarP
誰にも信じられないこと
谁也不会相信的东西
誰にも見知られないこと
谁也不曾见过的东西
透明な私は 今頃
透明的我 此刻
探してる 探してる
正寻找着 寻找着
支離滅裂な言葉と
将支离破碎的话语
断続的な旋律を
和断断续续的旋律
頭で 片付けている
在脑海中整理着
今から 歌うよ
现在起 要歌唱了哟
あの頃 追いかけた
将那时曾追逐过的
儚い夢を
虚无缥缈的梦想
ずっと見守って
一直守护着
誰にも奪われないように
谁也无法夺走
自分だけ の旋律は
只属于自己的旋律
時間さえ超えて
即便是时间也能超越
遠く届く
远远地传达给
あの夏の君へ
那个夏天的你
イヤホンを外して
摘下耳机
早速 volumn up スピーカー
快 把音响 音量开大
人の目を気にしない
毫不在意他人目光
二人 一緒に 歌おう
两人一起歌唱吧
伝いたい気持ちは
想要传达的心情
音に 乗せて 空へ
乘着声音 向着天空
鳴り響け
响彻吧
Summer rock
何度でも書き残したこと
无论几次都未能写完的东西
何度でも消し去りたいこと
无论几次都想要抹去的东西
過去に 囚われながら
一边被过去囚禁着
進んでる 進んでる
一边前进着 前进着
汚れた古いピアノと
又脏又旧的钢琴和
音がもう外れたギターは
早已走音的吉他
うまくできないけれども
虽然技巧笨拙
今なら 奏でる
现在的话 要演奏了
聞く人は 一人もいなくても
即使一个听众都没有
構わない
也没有关系
好きなことをやれば
只要做着自己喜欢的事情
それでいいんだ ah
这就足够了 ah
イヤホンを外して
摘下耳机
早速 volumn up スピーカー
快 把音响 音量开大
人の目を気にしない
毫不在意他人目光
二人 一緒に 歌おう
两人一起歌唱吧
伝いたい気持ちは
想要传达的心情
音に 乗せて 空へ
乘着声音 向着天空
鳴り響け
响彻吧
Summer rock
今こそ この瞬間を
此刻 将这个瞬间
しっかり 掴んで 強く
牢牢抓住
焼き付けて
深深地烙下烙印吧
Summer rock