愛を解く歌词由yama演唱,出自专辑《色彩》,下面是《愛を解く》完整版歌词!
愛を解く歌词完整版
愛を解く - yama (ヤマ)
词:yama
曲:yama
编曲:Nobuaki Tanaka
手放したっていいさ
哪怕就此分离也无所谓
傷を付け合う運命
反正我们命中注定会伤害彼此
ぞんざいな日々は
曾经草率敷衍地度过的那些日子
手離したっていいさ
哪怕全部舍弃也没关系
軽薄な言葉も紛れもなく愛だろ
反正那些看似轻佻的言辞 实则是毋庸置疑的爱
破れた言の葉 空に散っていく
支离破碎的诺言 随风飘渺
はらりはらり落ちる様を
我默默注视着
眺めていた
那飘飞散落的光景
戻らない季節で
在永远无法往复的季节里
枯れ朽ちていく
渐渐化为枯萎腐朽的躯壳
濁り切った水を差して
就算旁人施舍了一口肮脏浑浊的污水
噛み付いていた
我也会饥渴地一饮而尽
唯一人 僕だけを見てくれたら
希望仅此一人 能够唯独注视着我
唯一人 君だけが居てくれたら
希望唯你一人 能够陪伴在我身旁
そう想ってた
如此痴心妄想着
手放したっていいさ
哪怕就此分离也无所谓
傷を付け合う運命
反正我们命中注定会伤害彼此
ぞんざいな日々は
曾经草率敷衍地度过的那些日子
手離したっていいさ
哪怕全部舍弃也没关系
軽薄な言葉も紛れもなく愛だろ
反正那些看似轻佻的言辞 实则是毋庸置疑的爱
首元掴んだ肌の感触
颈部被紧紧扼住 传来肌肤的触感
不粋な真似をする奴と
那些不解风情的冷淡家伙们
笑ってるんだろう
一定又在肆意嘲笑吧
綺麗な瞳は離してくれない
美丽的双瞳始终不愿移开眼神
さらりさらり溶ける声が
轻轻悄悄融化消逝的声音
響いていた
在心底不断回响
唯一人 僕だけを見てくれたら
希望仅此一人 能够唯独注视着我
唯一人 君だけが居てくれたら
希望唯你一人 能够陪伴在我身旁
手放したっていいさ
哪怕就此分离也无所谓
手離したっていいさ
哪怕就此放手也没关系
手放したっていいさ
哪怕就此分离也无所谓
傷を付け合う運命
反正我们命中注定会伤害彼此
ぞんざいな日々は
曾经草率敷衍地度过的那些日子
手離したっていいさ
哪怕全部舍弃也没关系
軽薄な言葉も紛れもなく愛だろ
反正那些看似轻佻的言辞 实则是毋庸置疑的爱
愛だろう 愛だろう
是爱吧 是爱吧
なんて残酷なんだろう
多么残忍冷酷的存在啊