Raise One’s Voice歌词由KARAKURI演唱,出自专辑《Re:SONANCE》,下面是《Raise One’s Voice》完整版歌词!
Raise One’s Voice歌词完整版
Raise One's Voice - KARAKURI
TME享有本翻译作品的著作权
词:Kyota.
曲:Kyota.
朧気な声 道化と成って公平
朦胧的声音 令公平沦为了小丑
姿は無くて 過信して (hiding crowd)
无形无影却让人坚信不疑 (隐没于人群)
抗えず呑まれ 消えてく safety zone
难以抗争遭到吞噬 安全区域随之消失
(Na na na show me your real world)
手負の中 映る
映在伤痕之中的
其れは望んだ光景か
便是你心之所向的那片光景吗
正解へ導く指標
遵循引导正确答案的路标
Do you want freedom right?
Don't you think so?
荒らげよ 反抗の宣誓を
大声咆哮反抗的宣言吧
孤独でも 孤立しても
哪怕孤身一人 受尽孤立
胸懐深く根付いたopinion
那份信仰已深深地扎根于心
Do you want freedom right?
Don't you think so?
恐るるに足らず 波及させて
不足为惧 让一切都受到波及
物狂い枯らす役目を
肩负不惜拼上一切的使命
勝敗下す摂理はrebellion
竭力去反抗妄断胜负的天理
Do you want freedom right?
Don't you think so?
目の前を覆う影 音も閉ざされ
眼前覆盖的暗影让声音也遭到封闭
知らず知らず 遠ざかっていく
在不知不觉之间 就已经渐行渐远了
胸に沸いた熱が
沸腾于心的热情
示す方角へ向かって
朝着所示的方向而去
大雨に撃たれても良い
哪怕历经大雨侵袭也无妨
理想と差異があるならば
如果现实与理想存在着差异
停滞へ歯向かう指標
便遵循与停滞相悖的路标
Do you want freedom right?
Don't you think so?
荒らげよ 反謀の旋律を
大声咆哮叛谋的旋律吧
遮断され 隠されても
哪怕遭到隔绝 遭到隐藏
揺らぐ事 忘れたopinion
现实摇摇欲坠 令人忘却信仰
Do you want freedom right?
Don't you think so?
暗闇を照らす 格差経て
照亮这片黑暗 跨越差距
上書きを狙う役目を
肩负誓要改写一切的使命
呪縛ごと捲れば rebellion
若能挣脱所有诅咒便奋起反抗
Do you want freedom right?
Don't you think so?
群れる事で得た安らぎ
通过群聚获得了那份安逸
偽物だと知らず
却不知只是假象而已
導いた 解答叫べ
将推导的解答呐喊吧
Do you want freedom right?
To raise one's voice
荒らげよ 反抗の宣誓を
大声咆哮反抗的宣言吧
孤独でも 孤立しても
哪怕孤身一人 受尽孤立
胸懐深く 根付いたopinion
那份信仰已深深地扎根于心
Do you want freedom right?
Don't you think so?
恐るるに足らず 波及させて
不足为惧 让一切都受到波及
物狂い枯らす役目を
肩负不惜拼上一切的使命
勝敗下す摂理はrebellion
竭力去反抗妄断胜负的天理
Do you want freedom right?
Don't you think so?