戸惑いテレパシー (羽生まゐご Remix)歌词由花譜演唱,出自专辑《戸惑いテレパシー》,下面是《戸惑いテレパシー (羽生まゐご Remix)》完整版歌词!
戸惑いテレパシー (羽生まゐご Remix)歌词完整版
戸惑いテレパシー (羽生まゐご Remix) - 花譜 (かふ)
词:カンザキイオリ
曲:カンザキイオリ
絵文字ばかりで頷きあおうよ
全都用emoji来表示赞同吧
上昇中の記号が
上升中的记号
今も鼓動を止めるの
至今仍会让心脏停跳
単純だとか言うのなら
如果要说我太单纯
今すぐわかりやすく教えてよ
那现在立刻简明易懂地告诉我吧
今 何してんの?
现在 你在做什么?
今 何わかってるの?
现在 你懂了什么?
わかってるなら 全部言ってよ
如果明白的话 就全都说出来啊
私のこと
有关我的事
見えない表情を誤魔化すのなら
如果要用看不见的表情来蒙混过关
人間じゃないって
就会暴露出
曝け出しちゃうよ
你不是人类这件事了
吹っ飛んでいけ
吹飞吧
吹っ飛ばしていけ
吹飞到九霄云外吧
駆け抜けていけ 君の元まで
疾驰而去 奔向你的身边
その目かっぽじって気づいたら
擦亮双眼后如果发现了
心の内を荒んで
就放任内心发狂
探ってみてよ 飛ばしてみてよ
试着去寻找吧 试着飞驰起来吧
その電波思考で届いてみてよ
试着将思想以电波形式传递出去吧
できるなら 今も笑ってよ
可以的话 现在也笑起来吧
できるなら 記号ばかりでも
可以的话 即使只有记号
歌ってみてよ 笑ってみせてよ
也试着唱起来吧 笑起来吧
愛を 哀を 逢を 藍に
将深爱 悲哀 相逢
今は染まっていく 焦がしていく
现在都逐渐染成蓝色 一点点焦灼
その記号で今願ってよ
在那记号处现在许下心愿吧
何もかも全部届いてよ
让所有一切全都传达出去吧
言えない表情を俯くのなら
如果低头掩下欲言又止的表情
人間じゃないって
你也应该已经发现
気づいていたんでしょ
我并不是人类吧
いがみ合うのが正解なら
如果彼此仇视才是正确答案
その目澄まして聞き連ねて
那就睁大双眼 听清每一句话吧
痛み全部知って空を仰いで
知晓全部痛楚仰望天空
そこから今落ちるんだ
现在从空中开始坠落
守ってくれよ 摩耗してるよ
请守护我吧 能量不断被磨损
その電波思考に既読をつけて
将那电波传输的思绪标记已读
そのまま今でも笑ってよ
就这样如今也笑起来吧
脳髄を混ぜて揺さぶってよ
将脑髓混合左右摇晃
迷ってみせて 届いてみせてよ
试着迷失方向 试着去传递吧
絵文字ばかりで頷きあおうよ
全都用emoji来表示赞同吧
上昇中の記号が
上升中的记号
今も鼓動を止めるの
至今仍会让心脏停跳
単純だとか言うのなら
如果要说我太单纯
いますぐわかりやすく教えてよ
那现在立刻简明易懂地告诉我吧
寂しくないよ 今更もう
事到如今我已经不再寂寞
いつでも繋がってるんだよ
无论何时都与你联系在一起
だからもうテレパシーに
所以 已经
気づいた振りしてよ
假装注意到了心灵感应吧
その目かっぽじって気づいたら
擦亮双眼后如果发现了
心の内を荒んで
就放任内心发狂
送ってみてよ 飛ばしてみてよ
试着去发送吧 试着飞驰起来吧
その電波思考で叫んでみてよ
试着用那电波传输的思绪呐喊吧
できるなら今も笑ってよ
可以的话 现在也笑起来吧
でも今は記号ばかりでも
然而现在即使只有记号
愛しているの 愛してみせてよ
我依旧爱你 你也试着来爱我吧
愛を 哀を 逢を 藍に
将深爱 悲哀 相逢
今は染まっていく 焦がしていく
现在都逐渐染成蓝色 一点点焦灼
その記号で今綴ってよ
现在 用那记号来撰写吧
何もかも全部届いてよ
让所有一切全都传达出去吧