Yoko歌词由Maisie Peters演唱,出自专辑《The Good Witch (Deluxe) [Explicit]》,下面是《Yoko》完整版歌词!
Yoko歌词完整版
Yoko - Maisie Peters
以下歌词翻译由微信翻译+文曲大模型提供
Lyrics by:Jon Green/Maisie Peters
Produced by:Jon Green
Funny you know you were the whole wide world
有趣的是你知道你就是整个世界
I m-m-mean you
我是说你
You fell for the moment so you lied to the girl
你沉醉在那一刻所以你骗了那个女孩
Didn't m-m-mean to
我不是故意的
I gave you the answer it was in all the songs
我给了你答案歌里都有
Did you even listen to the playlist
你听过那首歌吗
Then I gave you the option and you chose wrong
我给了你选择的机会你选择错了
You were an asshole face it
你是个混蛋面对现实
Should've been honest
我应该坦诚相待
Should've told the truth
我应该告诉你真相
It's a shame I told my journal and my mirror
真可惜我在日记里对着镜子自言自语
But I never told you
可我从未告诉你
I meant "Don't go"
我是说别走
It came out as "Goodbye"
这首歌的名字是再见
You said "fine" when you should've said "Or we could try"
你应该说“或者我们可以试试”的时候却说了“好吧”
So now we're seeing other people
所以现在我们和别人约会
And it's too late to tell you
现在告诉你已经来不及了
"But man you know Yoko never broke up that band"
但是朋友你知道Yoko从来没有解散乐队
You misunderstood The Beatles
你误解了披头士乐队
Guess that's being twenty-two
我想我已经二十二岁了
You misunderstood a lot of things
你误解了很多事情
But yeah I guess me too
但我想我也一样
You knew I was scared when you were driving too fast
你知道当你开得太快时我很害怕
Can you please just listen
你能否听我说
So many signs that you were driving right past
好多迹象表明你开车经过
And no I didn't say how I felt when I felt it
我没有说出我当时的感受
Touching you how I felt now I doubt it
触碰你的时候我的感觉现在我有点怀疑
I meant "Don't go"
我是说别走
It came out as "Goodbye"
这首歌的名字是再见
You said "fine" when you should've said "Or we could try"
你应该说“或者我们可以试试”的时候却说了“好吧”
So now we're seeing other people
所以现在我们和别人约会
And it's too late to tell you
现在告诉你已经来不及了
"But man you know Yoko never broke up that band"
但是朋友你知道Yoko从来没有解散乐队
You misunderstood The Beatles
你误解了披头士乐队
Guess that's being twenty-two
我想我已经二十二岁了
You misunderstood a lot of things
你误解了很多事情
But yeah I guess me too
但我想我也一样
Ooh ooh ooh
We should've talked it out when it happened
事情发生的时候我们就该好好谈谈
But I couldn't talk to you
可我无法与你交谈
Got stuff to talk about then I chickened out
有话要说可我临阵退缩
I couldn't talk to you
我不能和你说话
I meant "Don't go"
我是说别走
It came out as "Goodbye"
这首歌的名字是再见
You said "fine" when you should've said "Or we could try"
你应该说“或者我们可以试试”的时候却说了“好吧”
So now we're seeing other people
所以现在我们和别人约会
And it's too late to tell you
现在告诉你已经来不及了
"But man you know Yoko never broke up that band"
但是朋友你知道Yoko从来没有解散乐队
You misunderstood the sequel
你误解了续集的意思
The universe don't always come through
宇宙并不总是会出现
You called McCartney he's not the villain
你给麦卡尼打电话他不是大反派
Sometimes you can't be the hero and tell the truth
有时候你无法成为英雄说出真相
And you misunderstood me leaving as something I wanted
你误解了我离开是我想要的结果
I didn't want it at all
我根本就不想要
You should've put me above those people you didn't even know
你应该把我放在那些你根本不认识的人之上
You have a phone you should've called
你有电话你应该给我打个电话
Ooh ooh ooh
You have a phone you should've called
你有电话你应该给我打个电话
Ooh ooh ooh
You misunderstood The Beatles
你误解了披头士乐队
Guess that's being twenty-two
我想我已经二十二岁了
You misunderstood a lot of things
你误解了很多事情
You misunderstood me too
你也误会我了