遠く遠く~手紙~歌词由遊助演唱,出自专辑《遠く遠く~手紙~》,下面是《遠く遠く~手紙~》完整版歌词!
遠く遠く~手紙~歌词完整版
遠く遠く~手紙~ - 遊助 (上地雄辅)
词:槇原敬之/遊助
曲:槇原敬之
编曲:菊池博人/Akira Sunset
Chorus:Maiko
Guitar:清水"カルロス"宥人
Bass:小林修己
遠く遠く離れていても
即使我们渐行渐远 相隔遥远
僕のことがわかるように
也希望我们能够感同身受
力いっぱい 輝ける日を
为此竭尽全力 愿在这座城市
この街で迎えたい
迎来辉煌绽放的那一天
今スマホ変えて気付いた
现在换了新手机 才发现自己
地元のダチや過去の写真が
每当翻到和老家的朋友们留下的老照片
指を滑らせる度止まった
滑动屏幕的手指 都会不禁停下
バカげた夢ばかりだが輝いてたな
虽然全是荒唐愚蠢的梦想 却又无比耀眼
現場仕事で貯めたバイト代
从事体力活儿 辛苦积攒下工资
貯めてもすぐなくなる大都会
在大城市里生活 却立刻就会花个精光
出来ない出来ない無理だ
做不到啊 对我来说太勉强了
辞めなバカだって言われたって
即使别人劝我说 放弃吧 傻瓜
今じゃ出来ない訳ないって
而如今的我 根本无法轻易放弃啊
頼られている
因为自己成了他人的依靠
もし夢叶えたって
即使梦想成真
これでいいのかと
就能安于现状吗
そっちには帰れないだろう
早已无法回到过去了
もっともっと
明明想要向你展现更多
成長を見せたいくせに
自己成熟稳重的模样
会ったら
可一旦见面
『変わってない』が欲しいのさ
还是希望听到你说“你还是没变呢”
矛盾だらけの狭い空よ
狭小的天空中 四处充斥矛盾纠葛
遠く遠く離れていても
即使我们渐行渐远 相隔遥远
僕のことがわかるように
也希望我们能够感同身受
力いっぱい 輝ける日を
为此竭尽全力 愿在这座城市
この街で迎えたい
迎来辉煌绽放的那一天
元カノ大体ママばっか
前女友们几乎都当了妈妈
だからか連絡とかしょっぱいや
或许是因此 不太乐意联系她们
テレビ電話で孫と話す親は
父母和孙辈打着视频电话
俺がガキん時よりも甘かった
简直比小时候对我还要宠溺
あの頃毎年出た忘年会
那时还每年都会参加年末聚会
都会に出たばかりでよく帰った
“你不是才去了城里吗 居然回来了
どうだいどうだい
大城市的生活如何
こんな経験あるかって話したっけ
有没有什么特别的经历” 总会如此寒暄着
こんな状態続いたらって
当时还心想着 如果这些时光
思ってたんだ
能够永远持续下去就好了
でもこんな甘えたって
但如果永远这么天真
ダメになるかも
可能会变得一无是处
どこかで分かってたんだ そんな時
在我不知不觉意识到这一点时
Hey 君が言ったんだ
你对我说
「お前じゃなく
“可能不是你变了
俺の目が変わってたのか」
而是我看人的眼光有了改变吧”
その言葉でここにいるよ
因为你的话语 我才能坚持至今
遠く遠く離れた街で
在相隔遥远 千里之外的城市里
元気に暮らせているんだ
朝气蓬勃地努力生活着
大事なのは"変わってくこと"
真正重要的是“渐渐成长”
"変わらずにいること"
和“永葆初心”
遠く遠く 離れていても
即使我们渐行渐远 天各一方
僕のことがわかるように
也希望我们能够感同身受
力いっぱい 輝ける日を
为此竭尽全力 愿在这座城市
この街で迎えたい
迎来辉煌绽放的那一天
僕の夢をかなえる場所は
下定决心 绝对要在这座城市
この街と決めたから
实现我的梦想