1/6 -genesis mix-歌词由初音ミク演唱,出自专辑《EXIT TUNES PRESENTS Vocalohistory》,下面是《1/6 -genesis mix-》完整版歌词!
1/6 -genesis mix-歌词完整版
1/6 (Genesis Mix) - ぼーかりおどP(noa)/初音ミク (初音未来)
词:ぼーかりおどP
曲:ぼーかりおどP
君を探してあの町へ
寻觅着你 向着那座城镇
さ迷い歩いた夜の道
四处徘徊在黑夜小道
受話器越しに聞こえた声が
听筒那头传来的声音
なぜか とても 気になったの
莫名的格外在意
見つけた君は赤い瞳
找到的你眼眶泛红
何事もないふりはなしにして
别再佯装若无其事
黒い沼に沈む君を放って
我怎能将深陷黑色
おくわけにはいかない
泥沼的你放任不管
いつか重力のクサリを解き放ち
终将切断重力锁链
空へ飛ぶサテライト
飞往天际的卫星
そこに行けば体の重さも
只要去往那方 体重亦只剩
1/6
君が抱えてる悲しみが
我只希望你承受的悲伤
少しでも軽くなればそれでいい
能减轻些许
いつかそこに君を連れていくよ
我终会带你前往那方
重力の外へ
向着脱离重力的世界
宇宙旅行は無理ですが
也许宇宙旅行有些勉强
物理的に高い所へ
就到尽可能高的地方
色々考えてみた結果
思前想后的结果
目指すは港の赤い塔
目的地是港湾的红色高塔
走ってきたフリして
虽佯装一路狂奔的样子
胸の鼓動の速さを隠してみたの
试着掩藏加速的心跳
今日は君の手を救い上げる
至少今天请予以我
権利をもらうよ
将你搭救的权利
軌道エレベータのように
如轨道升降机般
雲を抜けて昇るよサテライト
穿过云层升入高空的卫星
300メートル昇れば少しは
若上升至300米
軽くなるかもね
也许便能轻松些
つまり子供ダマシだけれど
虽然只是骗小孩的说法
意味が少しでも伝わればいい
只愿能有些许的意义传递予你
地上よりも上に連れていきたいの
想带你前往比地面更高的地方
重力の外へ
向着脱离重力的世界
見え隠れしてる気持ちは
隐约可见的心意
多分バレているんだろうけれど
也许已经暴露了吧
今はそれ以上
可现在我只想救你
君を救いたいエゴイズム
那是我最大的私心
太陽の力を借りて
借助太阳的力量
白く輝いているお月様
绽放白光的月亮
同じように頼ってくれませんか?
可愿同样帮助我?
いつか重力のクサリを断ち切り
终有日切断重力锁链
君を連れてサテライト
带你前往卫星
辛いコトや悲しいコトも全部
不论辛苦或悲伤全都只剩
1/6
宇宙船はまだ先だけれど
宇宙船现在还很遥远
そこに辿りつけるまでの間
可在抵达那里之前
僕の左手を握っててくれますか?
你愿意握紧我的左手吗?
いつか重力の外へ
我会带你前往
連れていくよ
脱离重力的世界
Out of the gravity
脱离重力