Undertow歌词由Nick Kingswell演唱,出自专辑《Undertow》,下面是《Undertow》完整版歌词!
Undertow歌词完整版
Undertow - Nick Kingswell
以下歌词翻译由微信翻译提供
Lyrics by:Nick Kingswell
Composed by:Nick Kingswell
I was wading in the undertow
我在暗流中跋涉
Set adrift with feather-weight-like bones
带着沉重的骨头随波逐流
Unaware of where my heart would flow
不知道我的心会流向何方
I was wading in the undertow
我在暗流中跋涉
Can't touch the bottom
无法触及底线
Sitting to a tumble
一动不动地坐着
Waves that shake me out
海浪将我震撼
Out of my skin
我的肌肤
Never been so easy
从未如此容易
Losing my direction
失去方向
Our bearings have me south of home
我们的方位让我远离家乡
I've been wrong before
我以前犯过错
I was wading in the undertow
我在暗流中跋涉
Set adrift with feather-weight-like bones
带着沉重的骨头随波逐流
Unaware of where my heart would flow
不知道我的心会流向何方
I was wading in the undertow
我在暗流中跋涉
In the Waterfields
在沃特福德
Like a friend I've not seen in years
就像多年未见的朋友
So familiar and strange at once
既熟悉又陌生
Like a lover whom lost her touch
就像一个失魂落魄的恋人
At first I was hesitant
一开始我犹豫不决
Now it seems all so curious
如今一切都那么奇妙
How I've wind up so far from home
我怎么会背井离乡
When I barely had left ashore
当我还没靠岸时
And I was wading in the undertow
我在暗流中跋涉
Set adrift with feather-weight-like bones
带着沉重的骨头随波逐流
Unaware of where my heart would flow
不知道我的心会流向何方
I was wading in the undertow
我在暗流中跋涉
And I was dreaming of a love I lost
我梦见我失去的爱
I fell asleep within an Autumn flow
我沉浸在秋日的音乐里睡着了
I never knew I'd drift so far from home
我从未想到我会离家这么远
But I was wading in the undertow
可我在暗流涌动中跋涉
Undertow
下层逆流