ヘンシン歌词由じん演唱,出自专辑《ヘンシン》,下面是《ヘンシン》完整版歌词!
ヘンシン歌词完整版
ヘンシン - じん (Jin)
词:じん
曲:じん
编曲:じん
いっせぇので染まる
做好准备就开始沾染
大人たちを真似る真似る真似る
模仿模仿模仿那些大人
きっとキレイになっていく
一定能变得美丽
8歳くらいでハマる
8岁左右的便沉迷其中
人ごっこを演っていく
逐渐开始演绎人类
演っていく演っていく
开始扮演 开始扮演
みんなキレイに成っていく
大家一点点变得美丽
チントンシャントン
叮咚锵啷
前倣えで落っこちて
效仿前人却不及格
チャントンテントン
锵咚叮咚
真っ逆さまだ
完全颠倒
大ッ嫌いな正しさと
最讨厌的正确性
尖った恋が糸引いて
与尖锐的恋爱牵起红线
ニンゲンみたいな
培育出了
バケモノが育つのさ
肖似人类的怪物
あぁ 妙なポーズで高らかに
啊 你用奇怪的姿势
君が笑う
高声笑起来
ずっと響いてるのは
一直回响不断的
とんだ人擬きの悲鳴
是难以想象的类人的悲鸣
さぁ 粘 と滑らかに
来吧 黏着与光滑
痛い位グロテスクに
痛苦而怪诞地
上等に演っていた姿を脱ぎ捨てて
适时地将演绎的姿态放下
誰もいない痛い夏の隅で
在空无一人的痛苦夏日角落
歪な主人公に
成为一个
さぁなっちまえよなっちまいなよ
扭曲的主人公吧
世間様が決める
社会会决定
ヤベえやつを決める決める決める
谁才是糟糕的家伙
みんな嘘に成っていく
大家都会成为谎言
テレビで言っている
在电视上散播谎言
きっと未来は死んでいる
未来一定早已死去
知っている知っている
我知道 我知道
知ったふりして生きていく
假装心知肚明地活下去
あぁ なんだかんだ足掻いたって
啊 即使努力挣扎
虫の息で伝えたって
依靠虫子的气息传达出去
そんなもんはどうせ無駄な事
反正也只是徒劳一场
わかりきってんだ
我早已清楚明白
きっとそれなのに一体
一定明白 然而
どうしてどうしてどうして
为什么为什么为什么
こんな顔になる?
会露出这样的表情?
大ッ嫌いな正しさに
挑战最讨厌的正确性
挑んで今日も馬鹿を知る
今天也明白自己是个傻瓜
負けフラグを吐きながら喚くのさ
一边嘴上立着输掉的flag一边大声哭喊
4:3の画面「端」と「隅」で
4:3的画面“边缘”和“角落”里
ワルモノだったのはどっちだい
不好的究竟是哪边呢
ねぇ どっちだったの
呐 是哪边呢
お天道さんに腹向けて
向天道袒露肚皮
腐って這って溶けていく
腐烂 匍匐 逐渐溶化
痛い痛い夏の隅に痕を遺す
痛苦不堪 在夏日角落留下痕迹
大ッ嫌いな正しさを
将最讨厌的正确性
壊して裂いて食べていく
破坏撕裂吞食
ニンゲン嫌いの
想要当一个
バケモノでいたかった
讨厌人类的怪物
あぁ 妙なポーズで高らかに
啊 你用奇怪的姿势
君が笑う
高声笑起来
きっと届いてるんだろ
一定能够抵达
こんな人擬きの悲鳴
这种
さぁ 粘 と滑らかに
来吧 黏着与光滑
痛い位グロテスクに
痛苦而怪诞地
上等に演っていた姿を脱ぎ捨てて
适时地将演绎的姿态放下
誰もいない痛い夏の隅で
在空无一人的痛苦夏日角落
歪な主人公に
成为一个
さぁなっちまってなっちまって
扭曲的主人公吧
もう僕らなんて蹴っちまってよ
把我们这种人踢开吧